Was heißt "Heimreise" / "Heimweg" auf Lateinisch?
Hallo liebe Community!
Ich suche eine sinngemäße Übersetzung für "den Weg/Pfad nach Hause", "Heimweg" und/oder "die Heimreise"
Es geht dabei sowohl um die spirituelle Reise und auch um das nach Hause kommen. Quasi eine Doppeldeutigkeit. Gerne auch etwas ausschweifendere Möglichkeiten, da es um einen Slogan geht.
Ich habe bisher folgende Ergebnisse:
- Via domum
- via domus
Wobei es dabei, soweit ich das verstehe, um die Straße geht - nicht aber etwa um den Lebensweg, Pfad o.ä.
Ich freue mich auf eure Antworten <3
2 Antworten
iter domum
ist ausreichend. "domum" ist ein Lokativ und bedeutet schon "nach Hause".
iter, itineris, n. - der Weg
Diesen Vorschlag finde ich überzeugend: "iter in domum (suam)".
https://www.indifferentlanguages.com/de/wort/heimweg/lateinisch
---
Ich nehme obigen Vorschlag zurück und schließe mich mulan an:
- reditio domum
Gruß, earnest
So ist es - ich hatte "ita" dummerweise aus dem Link übernommen. Und dann nicht weiter nachgedacht. My bad.
;-(
Heimkehr ist nach Menge-Güthling „domum itio“ oder auch „domum reditio/reditus“, Heimfahrt/Heimreise ist bei ihm „reditus“.
Ich nehme meinen (korrigierten) Vorschlag zurück und schließe mich mulan an:
- reditio domum.
Ich muss leider nachhaken - was bedeutet suam und was tuam? ^^
Danke für den Vorschlag! Das klingt schon sehr gut. Ich bin gespannt auf weitere Antworten :-)
Meintest Du iter statt ita?
Ich wundere mich auch über das ad — warum nicht blanker Akkusativ?