was heißt " can you dig it, sucka? " von booker t?

1 Antwort

Das ist eine Catchphrase, ein Streetslang. In dem pürden Amerika kann man natürlich eben verwendete Übersetzung nicht im TV bringen.

 

Eine alternative Übersetzung könnte sein: "Kommst du mit dem Sch*** hier klar, Nervensäge?"