Was flüstert Bill Murray am Ende von "Lost in Translation" in Scarlett Johannsons Ohr?
Im englischen Original (noch besser), oder auch im Deutschen?
3 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Man weiss es nicht, beliebte Theorien dazu sind z.B.
"I have to go, but I won't let that come between us. "
BBC2's "The Culture Show" in 2006 claimed it used advanced sound equipment to make the conversation more audible. Most likely, Bill said, "I love you. Don't forget to always tell the truth."
Man soll es nicht verstehen.. das ist ja der Sinn der Szene. Ansonsten wird sich da gern der Kopf drüber zerissen: http://www.youtube.com/watch?v=xgkZHHKSYzQ
@Seoulcalibre
das ist auf jeden fall ein ansatz, den ich schön finde!!
das weiß niemand außer die beiden selbst
Wie gut ist denn das? :D
<dyowns vor 4 Monaten>
"I am a CIA agent and John is a terrorist. Don't tell him the truth, ok?"