Was bedeutet Anyways auf Deutsch?
3 Antworten
Eigentlich ist der richtige Begriff davon " anyway " und nicht " anyways ".
Auf Deutsch kann man das zu " Wie auch immer ", " Wie es ist ", oder " trotzdem " als Modalpartikel in einem Satz.
Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Ich habe ein Englisch-Niveau von C2.
Man kann es sehr gut mit "Wie auch immer" / "Wie dem auch sei" übersetzen.
Zwei Bedeutungen:
"Wie auch immer" wenn es alleine steht.
"Trotzdem" in einem Satz. ZB.: I believe in God anyways. = Ich glaube trotzdem an Gott.
Naja, die "Trotzdem"-Variante heißt eigentlich "anyway". "I believe in God anyway." Das wird aber auch von muttersprachlerin sehr oft falsch gemacht.