Übersetzung Latein/Deutsch?
Wir haben gerade das Perfekt. Es soll nur in wörtlicher Rede oder Unterhaltungen über Ereignisse verwendet werden sonst normal als Präteritum ins Deutsche übersetzt werden.
Hat jemand eine Ahnung, ob ich das so richtig gemacht habe? Danke euch!
2 Antworten
Ich sage dir das jetzt mal nicht gleich vor, aber ein Imperfekt liegt nur vor (Im Aktiv usw.) wenn du ein -ba- erkennst. Du solltest dir manche Verben nochmal anschauen.
Dann stimmt es, aber dennoch sollte er noch einmal die Rechtschreibung und das Präteritum von "tragen" überprüfen.
Ich meinte Perfekt und nicht Imperfekt, da hatte ich mich verschrieben…
Hallo,
in dem Satz, der mit tum tacui anfängt, hast Du das mea falsch bezogen. Es gehört nicht zu populo, sondern zu verba.
In diesem Satz solltest Du das Perfekt allerdings berücksichtigen, das unter anderem einen punktuellen Aspekt hat. Das Imperfekt tacebam würde ein länger andauerndes Schweigen bezeichnen, wohingegen das Perfekt tacui mehr den Beginn des Schweigens andeutet; ich würde es mit ich verstummte übersetzen.
Das Perfekt placuerunt bezeichnet als Grund für das Verstummen eine Handlung, die vor diesem eingesetzt hat, kann also im Deutschen mit einem Plusquamperfekt wiedergegeben werden:
Dann verstummte ich, denn meine Worte hatten den Leuten nicht gefallen.
Ansonsten richtig.
Herzliche Grüße,
Willy
Das lateinische Perfekt als Erzähltempus wird im Deutschen normalerweise mit dem Imperfekt wiedergegeben.