Spanisch - Tener (que)

5 Antworten

Ich kann zwar kaum Spanisch, aber ich glaube BEIDE Deiner Sätze sind falsch. "tener" bedeutet nach meiner Kenntnis "haben = besitzen".

Nach tener que = müssen steht natürlich der Infinitiv. Beispiel: Tengo que ir a trabajar = Ich muss arbeiten gehen.

"Él tienes" kann gar nicht sein, es muss tiene heißen. Él tiene que comprar un móvil nuevo bedeutet nach meiner Kenntnis: Er muss (sich) ein neues Handy kaufen.

Wolltest Du vielleicht schreiben: "Er hat .... gekauft"? Dann musst Du das Verb "haber" verwenden!

Alles aber ohne Gewähr!


Muybien 
Beitragsersteller
 17.12.2011, 19:21

Ja, ich habe die Frage etwas blöd gestellt!

Ich möchte nur wissen, ob nach dem Verb Tener (haben) das darauf folgende Verb konjugiert werden muss oder in der Grundform stehen bleibt.!

0

zu deiner Frage: " Ich möchte nur wissen, ob nach dem Verb Tener (haben) das darauf folgende Verb konjugiert werden muss oder in der Grundform stehen bleibt! ". Du gibst dir selbst die Antwort: Bei tener que weiß ich, dass das folgende Verb in der Grundform steht! tener que + infinitiv DAS IST RICHTIG! Wenn ich deine Frage richtig verstanden habe, dann willst du aber sagen, anstatt: (el) ha comprado un nuevo móvil = tiene comprado un nuevo móvil....., richtig, was man aber kaum sagt, zumindest kenne ich niemanden in meinem Umfeld, der diese Form anwendet, jedoch häufig findest du gerade bei Zimmer- und Tischreservierungen folgenden Ausdruck: he reservado una habitación! = tengo reservada una habitación (sinngemäß: auf meinen Namen ist ein Zimmer reserviert). Auch: auf meinen Namen ist ein Tisch bestellt: tengo reservada una mesa! Da "habitación" und "mesa" femenin sind wird aus reservado "reservada"......, bei der Autovermietung: tengo un coche reservado! also um auf deine Aussgangsfrage zurückzukommen: tiene/tengo + infinitiv = falsch tiene/tengo comprado/reservado/reservada etc. = richtig

tener que + infinitiv = richtig

vom prinzip her richtig

richtig heißt es él tiene que comrar algo. respektive tú tienes que comprar algo.

lg vanyratte


Bswss  17.12.2011, 19:14

Ich habe da wenig gesehen, was richtig war....

0
vanyratte  17.12.2011, 19:41
@Bswss

er hat doch richtig erkannt, dass nach tener que der infintiv kommen muss.

die sätze sind natürlich etwas panne :P

hab ich vergessen zu erwähnen wenn du (Muybien) sagen müchtest er hat etwas, wie eben in diesem fall das handy sagst ganz einfach : Tengo un móvil. wenn du sagen möchtest ich habe ein handy gekauft, dann ist es schon ganz richtig den satz ins perfekt zu setzen.

konjugierte form von haber + participio

muss dann heißen he comprado un móvil.

hoffe jetzt ist alles klar ^^

0

Ist "haber" für solche Sachen nicht geeigneter?

Tener que heißt müssen.

El ha comprado ...

El tiene que comprar ...


Muybien 
Beitragsersteller
 17.12.2011, 19:01

Aber tener ohne que heißt doch haben ?!

0
Bswss  17.12.2011, 19:10
@Muybien

Aber es ist das "haben" im Sinn von "besitzen"! "tener" kannst Du nicht verwenden, wenn Du z.B. sagen willst: "er hat gekauft!"

0
Doouh  17.12.2011, 19:00

Él ha comprado ist jetzt aber perfeco?!

Das sind doch jetzt 2 verschiedene Sätze...

0

Ja tut es :D Aber vergiss nicht das que !