Markennamen Spanien?
Hallo,
welche Markennamen werden wie eine Grundbedeutung verwendet, also ich meine, zu so einem Grad, dass die offizielle Bezeichnung komisch wirkt ( so wie Nuss- Nugat- Creme statt Nutella, oder Klebefulm statt Tesa). Mit fällt spontan nur kleenex und chupachups ein , aber es bestimmt noch mehr....
Und wie nennt man sowas in der Linguistik? Ich wusste das mal, aber habe es schon wieder vergessen. Sowas wie Toponym, aber eben ohne Topo..;-)
1 Antwort
Nocilla (wie Nutella, aber mit besseren Zutaten, z. B. kein Palmöl), Fiso (Tesa), Kleenex (Tempo), [pan] Bimbo (Toastbroat), Pampers (Windeln), Chupa Chups (Dauerlutscher).
Auf der anderen Seite ist Whirlpool (Marke) ein Jacuzzi (Erfinder-Marke) oder Styropor (Marke) poliestireno (Material) oder Celsius (Wissenschaftler) ist dort Centígrados (nach der 100er-Skala vom Gefrier- zum Siedepunkt), ebenso wie Röngten (Wissenschaftler) dort rayos x (x-ray) ist.
Danke für's Sternchen. Rimel fällt mir auch noch ein: "El pintalabios, toque de Rimel ...".