Latein Übersetzung?
Hi, könnte mir vielleicht jemand diesen Text übersetzen? Ich komm da echt nicht wirklich weiter. Muss auch nicht so detailliert sein, grob reicht schon.
"Vixi ut vivis morieris ut mortuus sum sic vita traditur terra mater absumit que peperit parit que absumit. Sic omnia devorat aetas vitam morituram cogita ut mortem sequi valeas vitatem. O viator. F.D Ioseph de majo eques V. Lingue italiae hic ossa reliqui. Novam vitam inchoavi die 27. Maij 1747."
Danke im Voraus.
1 Antwort
"Ich lebte, damit du lebst; ich werde sterben, damit ich tot bin. So wird das Leben der Erde übergeben, die Mutter nimmt und gebärt und nimmt wieder weg. So verschlingt die Zeit alles, bedenke das Leben, das dem Tod folgen wird, damit du in der Lage bist, das Leben zu ergreifen. Oh, Reisender! Hier habe ich, Joseph de Majo, Ritter des Ordens von Vittorio Veneto und der italienischen Sprache, meine Knochen zurückgelassen. Am 27. Mai 1747 begann ich ein neues Leben."
QUELLE: ChatGPT