Kann mir jemand den Spruch ins Italienische übersetzen?
"Alle Zeit der Welt mit dir wäre nicht genug, aber beginnen wir mit für immer..."
3 Antworten
tuto tempo del mundi non certe enugo con tu, pero qui noi accendato con siempre?
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Italienisch, Fremdsprache
So heißt es in der italienischen Version/Übersetzung des Films "Breaking Dawn, Teil I":
Nessuna misura del tempo è abbastanza con te, ma incominceremo con il per sempre...
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Wörtlich übersetzt:
Tutto il tempo al mondo insieme a te non basterebbe mai, ma cominciamo col per sempre.