Kann mir hierbei jemand helfen (Ovid Latein)?
Die Frage lautet: Das Proömium enthält in nur 4 Versen eine verdichtete Fülle von Informationen und Hinweisen; kein einziges Wort ist überflüssig oder bedeutungslos. Gib zu den folgenden Punkten jeweils die lateinischen Begriffe an und umschreibe kurz, was die Angabe bedeutet.
1 Antwort
Zur Übersetzung: nimm doch die Vokabel-Vorschläge, die bei dir stehen
Meine Seele (animus) drängt (fert) [ergänze:] mich zu singen (dicere) von Metamorphosen (=mutatas formas; wörtlich: verwandelte Formen) in (in) verwandelten (nova) Körpern (corpora).
Götter (di), inspiriert (adspirate; haucht mir...zu) meine (meis) Vorhaben (coeptis) - denn (nam) ihr (vos) habt jene (illas) auch (et) verwandelt (mutastis) – und (-que) führt (deducite) **das ewige (perpetuum) Gedicht/Lied (carmen) vom (ab) ersten (prima) Ursprung (origine) der Welt (mundus) bis zu (ad) meiner (mea) Zeit (tempora) fort!
**= wörtlich und mit grammatikalisch korrektem Bezug, gemeint ist aber:
mein Gedicht/Lied (carmen) vom (ab) ersten (prima) Ursprung (origine) der Welt (mundus) bis auf ewige Zeiten (tempora) fort!
Ja, die Interpretation ist das Schwierige in Latein - übersetzen kann (fast) jeder
zu deinen anderen Punkten: schau vorne in dein Buch, da steht allgemein etwas zu Ovid und seiner Dichtung. Ansonsten, kannst du fast alles aus dem Proömium selbst beantworten:
Frage 1a) Meine Seele (animus) drängt (fert) [ergänze:] mich zu singen (dicere)
---- Na, wie heißt das Werk denn? Fage 1b) .....*ist bei Punkt 2* unter Vokabelerklärung gr.: ...zu finden) und auch in meiner Übersetzung!!!
Frage 1c) (steht eigentlich auch hier drin: vom (ab) ersten (prima) Ursprung (origine) der Welt (mundus) bis zu (ad) meiner (mea) Zeit (tempora) fort)
Frage 1d): Götter (di), inspiriert (adspirate; haucht mir...zu) meine (meis) Vorhaben (coeptis)
Frage 1e) denn (nam) ihr (vos) habt jene (illas) auch (et) verwandelt (mutastis) – und (-que) führt (deducite) das ewige (perpetuum) Gedicht/Lied (carmen) vom (ab) ersten (prima) Ursprung (origine) der Welt (mundus) bis zu (ad) meiner (mea) Zeit (tempora) fort!
Frage 1f): Lied (carmen) eventuell perpetuum carmen
Frage 1g) machst du allein