Kann man wenn man arabisch lernt jedes arabisch?
Oder sind die Unterschiede so groß das man manche arabisch nicht kann?
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Wie bei jeder Sprache gibt es auch beim Arabischen eine "Hochsprache", mit der Du Dich mehr oder weniger überall verständigen kannst. Natürlich, die Dialekte, die irgendwo am Südhang des Atlas-Gebirges gesprochen werden, werden sich deutlich von denen unterscheiden, die z.B. in Saudi-Arabien oder im Oman üblich sind (das saudische Arabisch (genauer: der Dialekt, der in der Gegend von Mekka gesprochen wird) dürfte auch die Grundlage des Hoch-Arabischen sein - aber das ist nur eine Vermutung).
Im nichtarabischsprechenden Ausland gelehrt wird aber zu 100% die Hochsprache. Die regionalen Dialekte müsstest Du Dir selber beibringen.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Kann ich mir nicht vorstellen, dass das stimmt. Letztendlich ist Hocharabisch ja auch nichts anderes als ein Dialekt, der sich historisch eben als allgemeine Verkehrssprache durchgesetzt hat - und der muss ja auch irgendwo (meine Vermutung: Gegend um Mekka) beheimatet sein.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Ist wohl wie die Frage ob jemand z.B. aus GB in der lage ist einen Bayern oder Sachsen zu verstehen.
Jemand der nicht Muttersprachniveau erreicht hat wird mit Dialekten so seine Problleme haben.
Bei Arabisch vermutlich sogar mehr als in DE da die sprache global viel weiter verbreitet ist.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Also sind es eher sowas wie Dialekte statt andere Sprachen?
![](https://images.gutefrage.net/media/user/mulan2255/1591309860782_nmmslarge__0_0_240_240_01491cf2ae66a3cd00ab6dfcdc2fe76b.jpg?v=1591309861000)
Es ist besser, Hocharabisch zu lernen, da die Dialekte darauf aufbauen, als umgekehrt. Und es gibt Dialekte, die dem Hocharabisch recht nahe sind, wie z.B. Syrisches Arabisch oder Golf-Arabisch, während etwa marokkanischer Darija-Dialekt schon schwieriger ist.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/12_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Nein manche dialekte wirst du nicht verstehen. Zb. Das arabisch im mittleren Osten und in Afrika unterscheidet sich
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Mittlerer Osten wäre welche Länder? Und welches lerne ich durch arabische Bücher denn?
![](https://images.gutefrage.net/media/user/mulan2255/1591309860782_nmmslarge__0_0_240_240_01491cf2ae66a3cd00ab6dfcdc2fe76b.jpg?v=1591309861000)
Hocharabisch bzw. Neuhocharabisch. Das ist die Schriftsprache und die offizielle Sprache in Nachrichtensendungen oder bei offiziellen Reden. Das ist, was die Kinder in der Schule lernen. Daher ist es sehr zu empfehlen, auf jeden Fall Neuhocharabisch zu lernen, da es nahezu jeder versteht und auch darauf umswitschen kann.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Echt? Auch obwohl es keine Muttersprache von irgendjemandem ist?
![](https://images.gutefrage.net/media/user/mulan2255/1591309860782_nmmslarge__0_0_240_240_01491cf2ae66a3cd00ab6dfcdc2fe76b.jpg?v=1591309861000)
Es ist ihre Muttersprache. So wie meine Deutsch ist. Was sprechen die Leute? Dialekt, mehr oder weniger. Was lernen sie in der Schule? Hochdeutsch. Was lesen sie und hören in Nachrichtensendungen usw.? Hochdeutsch. Würdest du akzeptieren, wenn man dir sagen würde, Deutsch (inklusive Hochdeutsch) sei nicht deine Muttersprache? … Nicgt anders ist es mit Arabisch. Natürlich ist das die Muttersprache der Araber. Was sonst?
Wenn ich mir dann also arabische Bücher hole zum lernen sind es hocharabisch?