Kann man als Verabschiedung in einem Brief (an einen engischen Freund 'In Love' schreiben?
Die Frage steht ja oben, Danke schonmal (:
5 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Kommt drauf an, an wen du schreibst. Ist er dein "fester Freund" ? Dann ginge das. Wenn er aber nur ein ganz "normaler " Freund ist, solltest du "sicerely yours" oder "best wishes" schreiben, denn er könnte das Falsch verstehen.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
ich würde nicht IN love sondern einfach nur love und dann deinen namen :)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
In love nur mit wem du zusammenbist.
with love jaa
![](https://images.gutefrage.net/media/user/AstridDerPu/1712438378280_nmmslarge__0_0_2200_2200_72a8c8c582baf7a71e1e11f6cab3ac9e.jpg?v=1712438378000)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
Hallo,
private Briefe kann man mit
- Dear (Name) beginnen
und mit
- Yours, Love, Greetings, Regards, Bye usw. beenden.
Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
:-) AstridDerPu
![](https://images.gutefrage.net/media/user/girlofmusic/1444746095_nmmslarge.jpg?v=1444746095000)
Ja das kann man wenn es eine Person ist, mit der man befreundet ist. Ansonsten scheribt man einfach : Best Regards oder Greetings from... (halt Viele Grüße) Bei Geschäftsbriefen ist das noch was anderes.