Kann jemand hebräisch? Mich würde nämlich interessieren was "Hevenu shalom alechem" heißt.
es handelt sich ja dabei, um ein bekanntes hebräisches lied
7 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
הבאנו שלום עלכם "Wir BRACHTEN Euch Frieden" Hier ist übrigens noch ein Wörterbuch hebräisch-deutsch: http://www.milon.li/
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Genau richtig! "Wir brachten Euch Frieden" heisst es richtig uebersetzt.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
lehavi heisst bringen, wörtlich: machen dass etwas kommt. Also: wir bringen (oder brachten, abgeschlossene Handlung, kann beides heissen) Euch Frieden.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/kadderle/1444744046_nmmslarge.jpg?v=1444744046000)
ich kann zwar kein Hebräisch aber wir haben früher das Lied immer gesungen und in der deutschen Version hieß es dann: wir wollen/oder bringen Frieden für alle!
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Shalom alejchem heißt Friede sei mit Euch. Ansonsten google ich mal.
Hab was gefunden: Wir bringen Euch Frieden. http://www.cucumis.org/ubersetzung7t/ubersetzung-anzeigenv104068.html
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
wir bringen frieden für alle heißt das. lustig nicht? in israel gab es seit bestehen des landes noch keinen frieden.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)