Kann jemand es aus dem Altdeutsch ins heutige Hochdeutsch übersetzen?
Vielen Dank im Voraus für Hilfe! :)
bintan = .............. demo =.............
boto = .............. bruodar = .............. ih gibu = .............. perga = ..............
erda = .............. namo = .............. taga = .............. werfan = ..............
1 Antwort
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
bintan = „nicht näher zu bestimmendes Glossenwort“; umwinden, umwickeln, herumschlingen, gürten, etw. zubinden, verbinden - demo =? - boto = Bote - bruodar = ? - ih gibu = ich bebaue den Acker, baue an (?) - perga = ? - erda = Erde, Erdreich (lockere Erde), Erdschichten, fruchttragendes Erdreich, Erdboden, Festland, Gebiet, Landstrich; Erda = Melisse, Bienenkraut, Melissa officinalis L. - namo = Name, Bezeichnung, Benennung - taga = ? - werfan = ?
Quelle: http://www.woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/startGlobalSearch.tcl?stichwort=demo
http://ahdw.saw-leipzig.de/cgi/WBNetz/wbgui_py?sigle=AWB&lemid=AD00443
Was bruodar bedeutet, kann man sich denken.