Kann jemand es aus dem Altdeutsch ins heutige Hochdeutsch übersetzen?

1 Antwort

bintan = „nicht näher zu bestimmendes Glossenwort“; umwinden, umwickeln, herumschlingen, gürten, etw. zubinden, verbinden - demo =? - boto = Bote - bruodar = ? - ih gibu = ich bebaue den Acker, baue an (?) - perga = ? - erda = Erde, Erdreich (lockere Erde), Erdschichten, fruchttragendes Erdreich, Erdboden, Festland, Gebiet, Landstrich; Erda = Melisse, Bienenkraut, Melissa officinalis L. -  namo = Name, Bezeichnung, Benennung -  taga = ? - werfan = ?

Quelle: http://www.woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/startGlobalSearch.tcl?stichwort=demo

http://ahdw.saw-leipzig.de/cgi/WBNetz/wbgui_py?sigle=AWB&lemid=AD00443

Was bruodar bedeutet, kann man sich denken.

Woher ich das weiß:Recherche