Ist das so richtig geschrieben auf Englisch mit der Zeitform entweder Simple Perfect and Simple Past?
This week i went to the concert with my friends. And I am given lessons for the pupils. Next day i drive to the school with the bus. Later i opened my laptop and have learn . In the evening i had spoken with my sister.
4 Antworten
Hallo,
das soll ein zusammenhängender Text sein, in dem du erzählst, was du diese Woche gemacht hast, nicht wahr?
This week i (RS) went to the concert with my friends. (Past Simple ist richtig.) And I am given lessons for the pupils. (Present Simple, Passive ist falsch.) = Und ich werde Unterricht für die Schüler gegeben? Was soll das heißen?
Next day i (RS) drive to the school with the bus. (Present Simple ist falsch.) drive bedeutet außerdem, dass du den Bus lenkst, also der Busfahrer bist. Das richtige Verb wäre hier go to school by bus.
Later i (RS) opened (Past Simple) my laptop and have learn (Diese Struktur gibt es im Englischen nicht.)
In the evening i (RS) had spoken with my sister. (Past Perfect)
Du hast 2 x das Past Simple, 2 x das Present Simple, 1 x eine Struktur, die es im Englischen nicht gibt und 1 x das Past Perfect verwendet.
Die Aufgabenstellung lautete anders.
AstridDerPu
Richtig sind nur went und opened. Bei allem, was vorbei ist, gehört PAST TENSE!
am given = present tense, passive,
drive = present tense
have learn = gibt es überhaupt nicht!
had spoken = past perfect
Und drive with the bus kann nur der Buslenker sagen! Fahrgäste hingegen go by bus
Du solltest dir dein Grammatik bzw. eventuell deinen Hefteintrag noch einmal anschauen.
Man merkt, dass du das Thema nicht verstanden hast. Du wirfst alle möglichen Zeitformen wirr durcheinander.
This week I went to a concert with my friends. After that I lectured my pupils. The next day I drove to school by bus. Later on I opened my laptop and learned/studied. In the evening I spoke to my sister./ In the evening I had spoken to my sister.
So würde ich das schreiben, hoffe es hilft!
Wenn du zur Schule mit dem Bus "drivest", dann bist du die Busfahrerin.
Die Vorzeitigkeit im letzten Satz ist ohne Zusammenhang unmotiviert bzw. falsch.