Ist dieser englische Aufsatz (200 Wörter) richtig oder findet ihr noch einen Fehler?
hier ist der Aufsatz:
Every pupil in class 9 had to do an internship in January. Because of this I will comment the statement "Internship in class 9-important?" in the following text.
Doing an internship in class 9 has positive such as negative aspects.
Firstly the pupils get work experience. For example they learn how to apply for a job or to work in a company. These are very important qualifications you need in the world of work. Besides the pupils get a good overview about the different jobs and companies.
Secondly the teenagers become more independent. They had to do many things like going to the company or buying food in the break by their own. These are qualifications you do not learn in school.
Thirdly the pupil can try out their "dream-job". Maybe after their internship they notice that this job is not a good future job.
On the other hand there are negative aspects, too.
In my view many pupil cannot do an interesting job in their internship. Some companies only choose older pupil. So they often do jobs like cleaning a room and do not learn anything, which is important.
Another negative aspects is that, the pupils lose two school weeks. In this week's they could learn some usefully things, they need in the Abitur. Besides the in E1 there is a second internship.
All in all I think an internship is very important, but the pupil need only one in E1.
2 Antworten
Hallo
Man fängt Sätze im Englischen nicht mit "Because of this..." an bzw. es klingt einfach unschön.
im 3. Abschnitt schreibst du "the pupils".... Welche???? Das the kannst du in dem Fall weglassen oder umschreiben. Auch der Anfang "For example" klingt nicht so gut. Vielleicht fällt dir da noch was Schöneres ein? Es heißt nicht "overview about", sondern "overview of".
Dann wieder das "the" vor teenagers weglassen. Statt "future job" würde ich lieber "...not a good job for future" schreiben.
Letzter Absatz: "Another negative aspect (ohne das "s")" und das Komma und "the" kommen weg. Bei weeks brauchst du kein "´" und es heißt nur "useful".
Quelle: bin gelernte Fremdsprachensekretärin für Englisch und Spanisch :-)
Ansonsten hört sich das Aufsatz schön flüssig an und du hast die Sätze gut verbunden.
Liebe Grüße
Vielen Dank!!!
war ein Übungsaufsatz für die Arbeit ...
Because of this I will comment - I'm going to comment( weil `will´heißt es ist unsicher, aber du wirst es sicher machen!)
has positive such as negative aspects.- has positives and also negatives
Und wenn du "on the other hand " benutzt, musst du vorher on the one hand benutzt ahben.
Sonst ist alles spitze!:)