Himmelreich odet Gottesreich? Was ist richtig und was nicht, wo ist der Unterschied?

5 Antworten

Es ist nicht dasselbe. Ich erkläre beide Begriffe, wie sie im Christentum verwendet werden; die anderen Religionen verwenden sie vielleicht anders, das weiß ich nicht.

Himmelreich: Nach dem Tod das Jenseits für die Guten. Die Bösen kommen in die Hölle.

Gottesreich: Nach der Wiederkunft Christi errichtet dieser ein "Tausendjähriges Reich" (ein von den Nazis missbrauchter Begriff), nicht im Jenseits, sondern auf der Erde, in dem Gott herrscht und alles nach Gottes Willen läuft.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Sprachdienstleister

Es ist beides richtig, beides meint die umgesetzte Herrschaft Gottes auf Erden (basileia tou theou). Matthäus meidet jedoch in jüdischer Art den Begriff „Gott“ und prägt daher den Begriff „Reich der Himmel“.

Beide Begriffe können heute jedoch auch für das Jenseits „im Himmel“ verwendet werden.

Beides das gleiche, es gibt das Reich Gottes jetzt, und bald wird es laut Offenbarung eine neue Welt geben und ein neues Jerusalem, da werden wir leben also alle die Jesus angenommen haben und Jesus wird unser Gott und König sein


gottesanbeterin  12.11.2021, 18:19

Das "neue Jerusalem" gibt es bereits, es ist kein Ort!

0
ExZeugeJehovas 
Beitragsersteller
 12.11.2021, 15:40

Und wenn es nie passieren wird?

0
ExZeugeJehovas 
Beitragsersteller
 12.11.2021, 15:44
@RStroh

Dann wartet und betet schön weiter. Alles Gute euch allen!

0
BlueDino  12.11.2021, 18:40
@ExZeugeJehovas

Für Gott ist die Zeit kurz in der wir uns befinden und er weiß auch das unser Leben für uns so lang scheinen mag, wir müssen halt durchhalten und weiterhin Gott suchen und eine Beziehung aufbauen, Geduld zu haben ist erwartet.

0
ExZeugeJehovas 
Beitragsersteller
 12.11.2021, 18:52
@BlueDino

Ich muss gar nichts, mir hat die Zeit bei den Zeugen Jehovas gereicht.

0

Das sind beides im Deutsche zulässige Komposita. Das erste gibt eine Art Ort an, das zweite wohl die Besitzverhältnisse.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – staatl. gepr. Übers. und absoluter Sprach(en)nerd