Gibt es das "Gender-Problem" und die entsprechende Diskussion eingentlich auch in der englischen Sprache?

5 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Ja, aber in anderer Form, da das Englische nicht das Problem der Genera (und damit auch nicht die Problematik des generischen Maskulinums) kennt. Hier geht es eher darum Wörter wie policemen auch in femininen oder neutralen Formen anzuwenden, also z.B. police officer, oder auch um das genderneutrale Singular-Pronomen they.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Doktor der Englischen Sprachwissenschaft

binwiederda911  22.04.2021, 20:11

Ach das "Problem den generischen Maskulinums". Gut dass wir kein "Problem mit dem generischen Femininum haben" Nein nein, dann könnte man sich über die einseitige Ideologie nachdenken. Nene das Problem ist gerade alles maskuline, selbst wenn es nur eine grammatische Kategorie ist, die mit dem Sexus oder "sozialem Konstrukt" nichts zu tun hat... Genderideologen sind immer wieder witzig.

1
Adomox  22.04.2021, 20:13
@binwiederda911

Es gibt kein "generisches Femininum". Das von mir erwähnte Problem ist nicht das Maskuline an sich, sondern der maskuline Bias des generischen Maskulinums. Allerdings bist du anscheinend gar nicht an Austausch auf sachlicher Ebene interessiert.

1
binwiederda911  22.04.2021, 20:16
@Adomox

Ich sag doch Genderideologen sind witzig.

Alle Substantive die auf -heit, -ung, -keit enden sind generische Feminina.

Auf diesem wackligen Konstrukt versuchst du deinen Männerhass auszuleben. Die sachliche Ebene hast du hier verlassen:

Problem der Genera (und damit auch nicht die Problematik des generischen Maskulinums)
0
Adomox  22.04.2021, 20:18
@binwiederda911
Alle Substantive die auf -heit, -ung, -keit enden sind generische Feminina.

Es gibt kein generisches Femininum. Wenn du mir nicht glaubst, dann hilft vlt. eine kurze Google-Suche oder ein Blick in Wikipedia.

Auf diesem wackligen Konstrukt versuchst du deinen Männerhass auszuleben.

Klar, Selbsthass ist mein Antrieb.

Die sachliche Ebene hast du hier verlassen

Der maskuline Bias des generischen Maskulinums ist in Studien immer und immer wieder nachgewiesen worden. Damit habe ich die sachliche Ebene nicht verlassen, sondern schlichtweg das Problem kurz und knapp erwähnt.

2
binwiederda911  23.04.2021, 08:31
@OlliBjoern

Welche?

Bitte zitieren. Ich löse mit meinen Worten möglicherweise Emotionen aus. Das diese negativ sind, liegt an euch und eurem Umgang mit euch selbst.

0

Im englischen eher nicht - alles THE oder A

Im Spanischen auch keine Diskussionen.

Alles im Zweifel dann maennlich!!

Die Schwestern - Las Hermanas

Die Brueder - Los Hermanos

Die Geschwister - Los HERMNOS

und viele andere Beispiele!!

In Australien wird irgendwo nicht mehr Mutter und Vater gesagt, sondern Geburts-Elternteil und Elternteil oder Co-Elternteil.

Also gibt es die Diskussion dort auch.

Ich würde das allerdings nicht als "Gender-Problem" bezeichnen, sondern als "Hysterie".


verreisterNutzer  22.04.2021, 20:07

Klar wenn man an jeder Ecke Diskriminierung vermutet

0
Von Experte earnest bestätigt

Teilweise. Nicht so wie im Deutschen. Aber es gibt da auch von einigen Aktivisten Bestrebungen, Wörter wie his, her, he, she in bestimmten Situationen zu tilgen und zu ersetzen durch hir, ze, zir etc.:

https://www.mypronouns.org/ze-hir

In einigen Bereichen (College etc.) scheint es in einigen englischsprachigen Regionen ein Thema zu sein, dass man niemanden einfach so mit she oder he ansprechen darf, falls der diese Pronomen für sich ablehnt, Stichwort misgendering. Das scheint mir in Deutschland noch nicht so ein großes Thema zu sein, dafür haben wir jetzt den Genderstern.

Ich weiß nicht so ganz wie du das meinst, aber im Englischen gibt es gender neutrale Pronomen they/them. Sonst finde ich, dass die englische Sprache ziemlich gender neutral ist.