Reflexive Verben im Imparfait oder Passé Composé
Ich sitze jetzt seit einer Weile an diesen Sätzen und weiß einfach nicht mehr weiter. 1. Il y avait des singes qui (se disputer) _______ pour les bananes que nous avions apportées. 2. Il y avait aussi un ours qui se levait quand nous sommes arrivés. J'ai eu peur. Il ne (s'intéresser) _______ pas á nous. 3. Louis (se mettre) ________ sur un beau cheval, mais, tout à coup, le cheval s'est couché par terre et Louis est tombé. 4. Les enfants (ne pas s'intéresser) _______ à nous, ils s'éloignait quand nous les avons appelés. 5. Les autres (s'amuser) ______ , mais moi, je ne trouvais pas ca drôle.
Was sagt ihr oder was ist eure Meinung? Ich verstehe die einfach nicht! Aber danke, danke, DANKE im Vorraus.
2 Antworten
- Il y avait des singes qui (se disputer) se disputaient (imparfait, weil es hier nicht auf einzelne Streitigkeiten ankommt, sondern als Hintergrundinformation angesehen wird.)______ pour les bananes que nous avions apportées. 2. Il y avait aussi un ours qui se levait quand nous sommes arrivés. J'ai eu peur. Il ne (s'intéresser) s'intéressait (imparfait, da Hintergrund) _______ pas á nous. 3. Louis (se mettre) s'est mis (neu einsetzende Handlung)________ sur un beau cheval, mais, tout à coup, le cheval s'est couché par terre et Louis est tombé. 4. Les enfants (ne pas s'intéresser) s'intéressaient (imp., weil Hintergrundinformation)_______ à nous, ils s'éloignait quand nous les avons appelés. 5. Les autres (s'amuser) se sont amusés (p.c., weil Handlung) ______ , mais moi, je ne trouvais pas ca drôle.
Ich habe in meinem Buch folgendes stehen: Das passé composé der reflexiven Verben wird mit être + dem participe passé gebildet. Das participe passé richtet sich nach dem Subjekt.
Also z.B. Il ne s'est intéressé pas à nous. (Ich bin recht gut in Französisch, aber kann trotzdem für nichts garantiern )
Bei Imparfait habe ich keine Ahnung, vielleicht einfach nur das "s' " davor??