Ein Wort für "entfernte Bekannte" auf Englisch

2 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

In Umgangsenglisch gibt es keine Trennung zwischen Freunden und Bekannten, also kann man auf diesem Fall auch friend sagen. Die Wahrheit zu sagen, ist es oft als sehr snobbistisch, wenn man Worter wie acquaintances benutzt, obwohl ich persoenlich nicht nur nichts dagegen habe, sondern solche 'posh' Worter oft benutze! Wenn Du eine genaue Uebersetzung suchst, dann lautet es distant acquaintance(es)


earnest  14.12.2014, 16:34

DH.

1
liesl1303  21.12.2014, 23:30

Vielen Dank fuer den Stern! Habe im Augenblick einen fehler bemerkt: am ende sollte ich distant acquaintance(s) geschrieben

0

In Amerika sagt man auch für solche Leute "friend" - deshalb haben ja auch bei Facebook manche User 1.2 Milliarden "Freunde".

"Acquaintance" ist schon das richtige Wort. Umgangssprachlich sagt man einfach

"someone I know" / "a person I once met" oder so etwas.


earnest  14.12.2014, 16:32

DH.
Gern auch: "Someone I used to know."

3