Azizam delam

4 Antworten

Das ist persisch und heißt: mein Schatz, mein Herz.

aziz = Schatz, Liebling; azizam = mein Schatz

del = Herz; delam = mein Herz

Die kurdischen Sprachen und Dialekte gehören zu den "iranischen Sprachen". So nehme ich an, daß es im Kurdischen genau so heißt.

(z = stimmhaftes s wie in Seife)


Unnicorrn 
Fragesteller
 22.03.2014, 19:49

Vielen Dank!!

0
Rudolf36  22.03.2014, 23:28

Nachtrag: ich habe die Bedeutung der beiden Wörter unabhängig voneinander beschrieben: 1. mein Schatz, 2. mein Herz.

Zusammenhängend, also "azizam delam" sagt man sie aber nicht. Dann heißt es "azize delam", also etwa "mein liebes Herz", somit "mein" nur einmal, wie im Deutschen.

0

Kurdisch und persisch sind beides Iranische Sprachen und miteinander verwandt. Nichtsdestotrotz ist Azize delam persisch. Del heißt Herz. Zusammen heißt es sowas wie 'mein Herz aller liebster Schatz'. Hört sich auf deutsch kitschig an, aber sagt man so auf persisch.

“azizam delam” ist falsch! Also man soll entweder “Azizam” oder “Aziz ė delam” sagen :) und das heißt mein/e liebe/r, Geliebte/r, Schatz.


also azizam heißt schatz auf persisch