Accent circonflexe optionnel?
Woher kommt es dass man bei vielen Wörtern scheinbar wählen kann ob man den Accent circonflexe nutzt oder nicht?
2 Antworten
Genau, aufgrund der Rechtschreibreform ist der Accent circonflexe auf "u" und "i" optional geworden, jedoch nicht auf den Verbalendungen, z.B. des passé simple: -îmes (finîmes), -îtes (finîtes). Ebenfalls nicht als Diakritikum, z.B. "dû" als Partizip von devoir gegenüber "du" (Präposition).
Das hängt zusammen mit der Rechtschreibreform, die einige annahmen znd andere nicht https://de.m.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Rechtschreibreform_von_1990
Übrigens: Er steht häufig für ein verschwundenes S
Bsp
bête- engl beast
Cout- cost
ma8tre- vgl engl master, sp maestro
pâtre- Spanisch Pastor
plâtre - engl plaster
pâte- pasta
Im Deutschen gibt es auch sehr viele Bsp mit mehreren Schreibweisen. Rote Beete hat 4 zugelassene🤣