Aber sowas von! In Englisch?
Wenn zum Beispiel Jemand sagt:,,Das Tor war große Klasse!" Und man dann antwortet:,,Aber sowas von!" Wie kann man dann dieses,,Aber sowas von" (also um Jemandem zu zustimmen) im Englischen ausdrücken? Danke im Voraus
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/number11/1513600266893_nmmslarge__61_3_973_973_3b6a8596f1d468a1c9f897cd4e535ed6.png?v=1513600267000)
Also ich persönlich (spreche beruflich fast nur englisch) würde "Indeed it was" sagen, was übersetzt so viel heißt wie "In der Tat, es war ein [gutes Tor]".
![](https://images.gutefrage.net/media/user/NamenSindSchwer/1552417549341_nmmslarge__10_10_176_176_82aaf2eb7da7e62827071dd59825abb1.jpg?v=1552417549000)
"Tell me about it"
"For real"
"It sure (as hell) was"
Und mit Sicherheit noch viele weitere Möglichkeiten.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Pfiati/1524991628347_nmmslarge__632_72_1296_1296_69dcb4de533fd5b12511ab23703c736b.jpg?v=1524991630000)
Ich wollte "hell yeah", vorschlagen, habe aber dann "it sure as hell was" von dir entdeckt.
Alle deine Vorschläge klingen idiomatisch auf AE.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/adabei/1467126758743_nmmslarge__416_96_1728_1728_106c8d593db4ce6395694abab5475937.jpg?v=1467126761000)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
"You bet!" könntest du vielleicht sagen.
http://de.pons.com/übersetzung?q=You+bet&l=deen&in=&lf=en
Oder:
"You can say that again!"