Was heisst das?
„apoco si tilín?“
3 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Mexiko, Spanisch
Das ist ein Ausdruck von Überraschung.
Ernsthaft Tilín? / Wirklich Tilín?
Tilín ist dabei einfach nur ein Kosename für einen Jungen.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Nur ein gewöhnlicher Chilango
Umgangssprachliche spanische Ausdrucksweise, die in Mexiko häufig verwendet wird. Man könnte es sinngemäß übersetzen mit: "Wirklich?Echt jetzt?"
Woher ich das weiß:Recherche
"wenig, wenn es klingelt?
Kannst du mir noch etwas übersetzen?