- ¡Hola! Me llamo ....
- Tengo 17 años. Vivo en Alemania con mis
- padres y mis hermanos pero nosotros somos de
- Eslovaquia. Mi familia y yo vivimos en un
- departamento. El nombre de mi madre es
- María y el de mi padre es Jan. Ellos tienen 36 y
- 42 años. Mis padres son alegres.
- Mis hermanos se llaman Maximilian y
- Manny. Maximilian tiene 18 años. Mi
- hermano mayor hace una
- formación profesional.
- Manny tiene 14 años. Él es un
- alumno. La calle, donde vivimos se llama ...., el
- código postal es ... . El barrio es bastante
- tranquilo y aburrido. La ciudad es
- Hamburgo. Estoy en la escuela secundaria.
- Graduará este año. Toda mi familia vive en
- Eslovaquia.
- Mis abuelos, mi tío, mi tía, mi primo y mi mejor
- amiga están muy lejos de aquí. También tengo 2 perros.
- Sus nombres son Sisi y Lilu.
Harmanım, baba nerde çarşafım? Gördüğün bu paketler benim dermanım.
Ich bin am Boden zerstört (im Sinne von Verlangen nach Nikotin), bro (baba eig. Vater, aber so spricht man auch Personen an, vor denen man Respekt hat), wo ist mein Zigarettenpapier? Diese Zigarettenschachteln sind meine Heilmittel (oder auch Kraft, Medizin).
Ich glaube, du meinst das Wort psikopat, was eigentlich Psychopath bedeutet. Viele Türken aber sprechen das Wort falsch aus. Statt psi sagen sie pis - piskopat.
Es kommt auf die Größe der Filiale an. In den meisten Fällen arbeiten die Aushilfen an den Kassen und die Vollzeit- bzw. Teilzeitkräfte verräumen die Waren. Wenn im Laden wenig los ist, erst dann kann man den Kollegen und Kolleginnen helfen. Ich selber arbeite auch auf 450-Euro-Basis, da ich nebenbei studiere. Bisher erhielt ich 11 Euro in der Stunde - eigentlich sehr wenig, aber die Kollegen sind sehr nett. Zum ersten Oktober steigt der Mindestlohn auf 12 Euro/Stunde, was heißt, dass ich mehr als 12 Euro bekommen werde. Das gilt auch für dich. Wichtig zu erwähnen ist, dass Discounter wie Aldi und Lidl - wo richtig viel los ist - mehr zahlen. Für die Stunde erhalten Minijobber dort um die 14 Euro. Mein Arbeitgeber ist eine Privatperson (Franchisenehmer).
Nein. Indefinido hast du, wenn du einen Zeitpunkt in der Vergangenheit hast. Después (dann, danach) und además (außerdem) kann man verwenden, wenn man über vergangene Ereignisse berichtet, aber sie sind keine Signalwörter.
Indefinido-Signalwörter sind: gestern, vorgestern, letzte Woche, im (Monat), letzthin, letzter Monat, ein Mal, im Jahr (20...), letztes Jahr, plötzlich, vor einiger Zeit etc.
19 - beide Antworten sind falsch
20 - nur b
21 - b
22 - mit dem Flugzeug (mit = en)
23 - eine Antwort ist korrekt
25 - Sie war am Schreiben und plötzlich ruft jemand an (plötzlich = indefinido)
27 - weil ich (es) .... betrachte/sehe
Bei 28 und 30 - Was genau soll die richtige Antwort sein?
(empezar)
- (yo) empiezo
- (tú) empiezas
- (el/ella) empieza
- (nosotros) empezamos
- (vosotros) empezáis
- (ellos/ellas) empiezan
(terminar)
- termino
- terminas
- termina
- terminamos
- termináis
- terminan
(hacer)
- hago
- haces
- hace
- hacemos
- hacéis
- hacen
(tocar)
- toco
- tocas
- toca
- tocamos
- tocáis
- tocan
(salir)
- salgo
- sales
- sale
- salimos
- salís
- salen
(ver)
- veo
- ves
- ve
- vemos
- veis
- ven
(tener)
- tengo
- tienes
- tiene
- tenemos
- tenéis
- tienen
Man schreibt Einladungen folgendermaßen (z.B Einladung zum Geburtstag):
Lieber/e ..., ich lade dich zu meinem Geburtstag ein!
- Wann? Am ....
- von ... Uhr bis ... Uhr
- Wo? Im ...
- Es gibt: Musik, Getränke, Essen und Spaß
- Te espero en mi cumpleaños!!!
- Grüße/ Küsse/ Umarmungen
- (dein Name)
Einfach ins Spanische übersetzen.
Hier gibt es Stühle - mit (hay)
Hier sind (bzw. befinden sich) fünf Stühle - mit (estar)
Das sind Holzstühle - mit (ser)
- mío, mía, míos/mías - mein, meine, meine (Plur.)
- tuyo, tuya, tuyos/tuyas - dein, deine, deine (Plur.)
- suyo, suya, suyos/suyas - sein/ihr, seine/ihre, seine (Plur.)
- nuestro, nuestra, nuestros/nuestras - unser, unsere, unsere (Plur.)
- vuestro, vuestra, vuestros/vuestras - euer, eure, eure (Plur.)
- suyo, suya, suyos/suyas - ihr, ihre, ihre (Plur.)
Das alles oben kommt immer nach dem Substantiv (Nomen) und man muss immer angleichen:
- el - mío,
- la - mía
- los/las - míos, mías
- yo tengo que - ich muss
- tú tienes que - du musst
- él/ella/Ud. tiene que - er/sie muss; Sie (Sing.) - müssen
- nosotros tenemos que - wir müssen
- vosotros tenéis que - ihr müsst
- ellos/ellas/Uds. tienen que - sie müssen; Sie (Plur.) - müssen
- --------------------------------------------------------------------------------
- hay que - man muss
Muy bien ist eine Modemarke.
Nein, Mittlere Reife ist eine Aufnahmevoraussetzung. Mit dem qualifizierten Hauptschulabschluss geht das leider nicht.
- Nuestro - unser (bei „el“)
- Nuestra - unsere (bei „la“)
- Plural: Nuestros/nuestras - unsere (bei „los“ oder „las“)
- ----------------------------------------------------------------------------------------
- Vuestro - euer (bei „el“)
- Vuestra - eure (bei „la“)
- Plural: Vuestros/vuestras - eure (bei „los“ oder „las“)
Man gibt bei der Anmeldung das Original-Zeugnis ab. Wenn du zwei Original-Zeugnisse hättest, dann würde das gehen.
Das geht leider nicht. Die Mittlere Reife ist eine Aufnahmevoraussetzung. Eine Alternative gibt es aber: Du schließt eine Ausbildung erfolgreich ab und holst später dein Abitur an einer Berufsoberschule (BOS) nach.
Ja, eine Berufsausbildung im Wirtschaftsbereich ist möglich. Nach der Ausbildung kannst du auch was Wirtschaftliches studieren.
Voraussetzung zum Besuch einer FOS 13 ist ein Fachabitur mit einem Notendurchschnitt von mindestens 3,0.
Das mit den drei Fremdsprachen ist Falschinformation. Neben Englisch wird man nur in einer weiteren Sprache fit gemacht (Spanisch oder Französisch).
Studienabbruch ist eine ganz normale Sache. Normalerweise geht es niemanden an, warum du das Studium abgebrochen hast. Alt für eine Ausbildung bist du auch nicht. Im Ausbildungsbetrieb, wo ich eine Ausbildung gemacht habe, waren auch achtundzwanzigjährige Auszubildende. Ich war damals neunzehn.