Ist das Verkaufsgespräch " Französisch" richtig?

Wir haben am Freitag eine Mündlicheprüfung im Fach Französisch. Ich bin mir nicht sicher ob der Text richtig ist meine Familie kann auch kein Französisch und mein Lehrer will den Text nicht nachgucken.

V: Bonjour Madame C: Bonjour Madame V: Je peux vous aider? C: Oui sûr. Je cherche un pull noir sans dessin, jauste tout simple pour l'école... V: D'accord. Vous avez und marque spéciale en, vue? C: Pas trop. Mais j'ai entendu parler de Hollister dont pulls sont formidables. V: Hollister? Oui madame, j'en ai. Quelle taille vous portez? C: J' ai la taille S. Mais ça dépend du style er de la façon. V: J'ai un poulover tout simple, mais quand même élégant. Qu'est-ce vous en pensez? C: Il me plaît, mais ça fait combien? V: Le modèle, il ne coûte que 53€. C: Tres bien! Je peux les essayer? V: Bien sûr, Madame. Nous cabines sont à côté. Voilà. C: Merci, Madame. ----------- cinq minutes plus tard ---------- V: Il vous va très bien. Ni trop Petit, nie trop large. Parfait. C: Vous avez raison. Je prend le poulover noir, s'il vous plaît. V: Ça fait 53€. C: Violà. Et est-ce que vous avez un collant de nylon aussi? V: Bien sûr. Il coûte 20€. Nous avons une reduction, quand on achte 2 ils coûtent seulment 30€. C: Je prend un coullant de nylon als taille M, merci. V: Alors. 20€ s'il vous plaît. ____________________ Merci, amuse- vous bien! C: Merci. Au revoire! V: Au revoire!

Wär lieb wenn jmd dadrüber gucken könnte. Danke schonmal im vorraus 😊

Sprache, Französisch, verkaufsgespräch
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.