Wie würdet ihr das übersetzen?
Hallo,
ich muss einen Auszug aus einem Zeitungsartikel über Prinz Charles übersetzen und hänge an diesen zwei Sätzen:
"He might have led a dull, dutiful life of ribbon cutting and rite. Or he could have developed into a playboy or taken an interest in the arts or both."
Meine Fragen wären:
Wie übersetze ich den Gerund "...of ribbon cutting and rite"? Ist das überhaupt einer? Mein Vorschlag wäre, dass ich das irgendwie als Genitivattribut zum "life" übersetze, also "...Leben des Bänderdurchschneidens und der Rituale (führen)" aber irgendwie hört sich das komisch an.
Diese Reihungen von "or" stört mich im nächsten Satz. Kann man das irgendwie umgehen? Ich hab das versucht mit "und oder": Er hätte sich zu einem Playboy entwickeln können und oder für Kunst interessieren können. Geht das?
Freue mich auf Antworten!
3 Antworten
Hallo,
- ja, es ist ein Gerund, ein aus einem Verb gebildeten Substantiv. (= Substantivierung)
- Er hätte sich (aber) auch zu .... oder ...
- frei übersetzt im Tenor: Prinz Charles hätte ein langweiliges Leben nach dem Hofprotokoll voller Pflichten/Verpflichtungen, wie Einweihungs- / Eröffnungszeremonien, führen können.
AstridDerPu
Das wörtliche Übersetzen bringt dich zwar zu einem Text, der aussieht wie Deutsch und auch das Grundverständnis der Aussage transportiert, doch es fehlen wesentliche Sinnelemente.
Sinngemäß wäre das eher etwa so zu übersetzen:
Er hätte ein Leben als Vorzeigeprinz und Grüßaugust in dumpfer Pflichterfüllung leben können.
Die Schwierigkeit in der Übersetzung liegt in der fehlenden kulturellen Vergleichbarkeit: Wir haben in Deutschland keine:n Amtsträger:in oder Institution, die mit dem britischen Königshaus und seinen speziellen Aufgaben vergleichbar wäre. "Bändchen zerschneiden" gibt zwar den Wortinhalt wieder, verliert aber in Deutschland jede konnotative Bedeutung der überragend gehobenen Stellung, die ein Bändchen zerschneidender Thronfolger trotz allem in UK hat.
Er hätte ein langweiliges, pflichterfülltes Leben
voll Bänderzerschneiden und Hofprotokoll führen können.
Oder er hätte Playboy werden oder sich für Kunst
interesserien können oder beides.