Wie übersetzt man das?

1 Antwort

nulla quies intus nullaque silentia parte,
nec tamen est clamor, sed parvae murmura vocis,
qualia de pelagi, siquis procul audiat, undis
esse solent, qualemve sonum, cum Iuppiter atras
increpuit nubes, extrema tonitrua reddunt.

Keine Ruhe ist darin und keine schweigende Stille in der Gegend

dennoch nicht ist (kein) Lärm, nur ein Gemurmel raunender Stimmen:

Wie sie von den Wogen der See zu sein pflegen,

wenn irgendjemand sie in der Ferne hört,

und wie der Klang, wenn Iupiter die dunklen Wolken

ertönen ließ, verhallen die sehr weit entfernten Donnerschläge. 

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein