Whereby Synonyme?
Hallo,
Ich wollte fragen, ob es gute Synonyme für das Wort whereby gibt. In folgendem Sinne:
" Wobei sich die Zahl in weitere Zahlen aufgeteilt werden kann" (also so ein "wobei")
2 Antworten
Es hängt vom Verb ab, welche Präposition man wählt.
whereby
- wodurch / durch den, das, die, die
- womit / mit dem, dem, der, denen
- wonach / nach dem, dem, der, denen
- woran /an dem, dem, der, denen
"wo___" bei Bezug auf einen ganzen Satz, auf ein Demonstrativpronomen, ein substantiviertes Adjektiv oder substantiviertes Verb
"Präposition + Akkusativ/Dativ" bei Bezug auf ein Nomen
In deiner Frage hieß es "so ein wobei". Deshalb habe ich alle mir bekannten Möglichkeiten aufgelistet.
Wenn es dir nur um diesen einen Relativsatz geht, dann ist "wobei" passend, also: "wobei sich die Zahl in ... Bereiche aufteilen lässt".
Da der Relativsatz völlig zusammenhanglos dasteht, kann ich dir nicht sagen, ob auch eine der anderen Präpositionen passend wäre.
Die Zahl spiegelt die Anzahl aller Kriminalfälle wider, wobei sich diese in verschiedene Kategorien aufteilen lässt.
Ja, dann nur "wobei" (= bei den Kriminalfällen bzw. bei der Widerspiegelung dieser Kriminalfälle).
Ich bin mir nur nicht sicher, ob du wirklich meinst, dass sich die Zahl in verschiedene Kategorien aufteilen lässt. Das kommt mir seltsam vor. Ich denke eher, dass die Kriminalfälle sich in verschiedene Kategorien aufteilen lassen. Das allein scheint mir logisch zu sein.
Ja genau.Wie würde es dann heißen? Beziehungsweise die entsprechnen Synonyme dafür.
Hallo,
schon der deutsche Satz ist falsch. Wobei (---) die Zahl in weitere Zahlen aufgeteilt werden kann. Außerdem hängt die Übersetzung von wobei auch davon ab, was mit wobei (= bei was, in welchem Fall, in welcher Situation) gemeint ist.
Je nach Kontext sind für wobei auch Übersetzungen wie
- here
- where
- whereas
- although
- by which
- through which
- thus
- ...
AstridDerPu
- so that
Wobei sich die Gesamtzahl aller Kriminalfälle in spezifische Kategorien wie den Raub aufteilen lässt.
Das ist noch zu wenig. Es braucht wenigstens noch den Satz davor.
Die Statistik beschreibt wie viele Kriminalfälle es zwischen 1900 und 2000 gab, wobei sich die Zahl aller Kriminalfälle in Kategorien wie "Raub", Vergewaltigungen und etc aufteilen lässt.
The statistics show(s) the number of ..., which can be divided
Es gibt keine 1 zu 1 Übersetzungen. Formuliere um, dann fällt das Übersetzen meist leichter.
Im Sinne von "wobei sie die Zahl in xy Bereiche aufteilen lässt"