Was soll ich tun, wenn eine Bibelstelle zitiert wird, in der das Wort 'H u r e' vorkommt?
Ich das Wort aber, weil es vulgär ist, nicht schreiben darf?
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/SurvivalRingen/1603608106284_nmmslarge__22_0_337_337_704f71974dd196fbbd07bde60976e757.jpg?v=1603608106000)
Ich schreib dann immer H*re. Der Leser weiß dann schon, dass das nicht original so in der Übersetzung steht.
lg
![](https://images.gutefrage.net/media/user/ClementeOrozco/1675247772259_nmmslarge__0_0_500_500_77a0f43d5804c908f40c8a1b0c260400.jpg?v=1675247772000)
Du sollst Dich 3xbekreuzigen
Der Begriff ist NICHT vulgär!
Es ist ein Begriff, den es seit Jahrhunderten im dt. Sprachgebrauch AUCH im SCHRIFTDEUTSCH und in der LITERATUR (weißt Du, was das ist???) gebräuchlich ist!
und ansonsten solltest Du unbescholtene GFuser mit Deiner unerträglichen Prüderie, Sexualfeindlichkeit, Verklemmtheit und v.a. mit Deinem ewiggestrigen FANATISMUS (früher nannte man sowas HYSTERIE!) verschonen!
![](https://images.gutefrage.net/media/user/ClementeOrozco/1675247772259_nmmslarge__0_0_500_500_77a0f43d5804c908f40c8a1b0c260400.jpg?v=1675247772000)
Gegen die Sexualfeindlichkeit, Verklemmtheit und Prüderie unzähliger Christen richtet sich diese Polemik!
Du darfst sie annehmen oder zurückweisen - Schließlich sind wir (noch) ein freies Land und kein Gottesstaat;)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/5_nmmslarge.png?v=1438863662000)
Das ist ganz einfach: Dann nimmst du eine Bibelübersetzung, wo statt diesem Begriff, etwas wie "Frevlerin oder Unzüchtige" vorkommt. Es gibt ja nicht nur eine Bibelübersetzung.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sogradest/1674575595643_nmmslarge__0_0_1728_1728_f2254ae23563178b7d75f19983316672.jpg?v=1674575596000)
Soll ich mir jetzt deswegen eine Bibel kaufen, die nicht Luthers Vulgärsprache wiedergibt?
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/5_nmmslarge.png?v=1438863662000)
Nein, du gehst auf https://www.bibleserver.com/ und schaust, wie dein gewünschter Vers in den jeweiligen Übersetzungen lautet und ob es dir passt.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sogradest/1674575595643_nmmslarge__0_0_1728_1728_f2254ae23563178b7d75f19983316672.jpg?v=1674575596000)
Ich habe die lateinische Version, mal sehen, was die schreibt.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sogradest/1674575595643_nmmslarge__0_0_1728_1728_f2254ae23563178b7d75f19983316672.jpg?v=1674575596000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/5_nmmslarge.png?v=1438863662000)
Jetzt flex doch nicht rum und mach einfach, was ich geschrieben habe :D
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sogradest/1674575595643_nmmslarge__0_0_1728_1728_f2254ae23563178b7d75f19983316672.jpg?v=1674575596000)
Ist doch ein spannendes Thema, gerade für Überzeugungstäter
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/5_nmmslarge.png?v=1438863662000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/joerosac/1682925178363_nmmslarge__0_0_120_120_040779a85bcf89fd282fa9af46f30da0.png?v=1682925178000)
Schreibe doch einfach z.B. "1 Mose 34:31", ist dort erwähnt, möge sich der Leser selbst darum kümmern, oder 1 Mose 38:15, 21, 22, 24 usw.
139 mal ist "Hur e" in der Lutherbibel zu finden, was solls...
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sogradest/1674575595643_nmmslarge__0_0_1728_1728_f2254ae23563178b7d75f19983316672.jpg?v=1674575596000)
Das ist doch verklemmter Quatsch, wenn man nichtmal das 'heilige' Buch nach Luther zitieren darf.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/joerosac/1682925178363_nmmslarge__0_0_120_120_040779a85bcf89fd282fa9af46f30da0.png?v=1682925178000)
Meiner bescheidenen Meinung nach gehören sowieso die meisten Stellen in diesem Buch einfach nur geschwärzt. ⚫️⬛️♠️ ♣️🏴
Gegen wen richtet sich jetzt dein Polemisieren? Oder bin ich nur der Büttel, der abkriegt, was Andre verdienen?