Was ist im englischen der Unterschied zwischen "wedding" und "marriage"?
also gibt es unterschiede in Bedeutung oder Verwendung.
9 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Alles, was die Hochzeitsfeier betrifft gehört zum Begriff Wedding z.B. Wedding decorations oder wedding flowers. Du kannst es ähnlich wie Hochzeitsdeko oder Hochzeitsblumen übersetzen, also keine Eheblumen, das wäre Unsinn.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/treichel/1444743978_nmmslarge.jpg?v=1444743978000)
Hier liest du eine Erklärung dazu in Englisch: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv112.shtml
![](https://images.gutefrage.net/media/user/menario/1444744566_nmmslarge.jpg?v=1444744566000)
So gross ist der Unterschied gar nicht. Das Eine ist übersetzt die Heirat, das Andere die Hochzeit. Such Dir aus, was Dir besser gefällt.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/valentine41/1444744172_nmmslarge.jpg?v=1444744172000)
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Wedding ist die eigentliche Hochzeitszeremonie und marriage ist die Heirat, die Ehe.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/DevourYou/1476104288321_nmmslarge__0_44_600_600_bcfc7c8c6bc6a77fd46201e71e5795ba.jpg?v=1476104290000)
Naja. Das eine ist die Hochzeit und das andere die Ehe.