Was heißt "vielen Dank im Voraus" auf Englisch und kann man das im geschäftlichen Brief schreiben?

6 Antworten

TIA = Thanks in Advance


Hallo,

es gibt einige Möglichkeiten, darunter :

Thank you in advance (for your help, usw...)

Thanks in advance

was die Grußformel angeht :

Mit freundlichen Grüßen (britisches Englisch) Yours faithfully / Faithfully yours

Mit freundlichen Grüßen (amerikanisches Englisch) Sincerely / Sincerely yours

Gruß, Emmmy


adabei  20.01.2012, 17:34

Kleiner Einwand zum Gebrauch der Schlussformel im britischen Englisch:

Anrede (Name nicht bekannt): Dear Sir or Madam >>> dann: Yours faithfully

Anrede mit Namen: Dear Mr Brown >>> dann: Yours sincerely

0

Much Thanks in Future. ;-)

Oder vielleicht ließt du besser noch mal in deinem Englisch-Buch nach, oder nimmst die Antwort vom Findelkind.