Was heißt das auf deutsch?

4 Antworten

Da schaut man auch nicht auf den Google-Übelsetzer, sondern in ein gutes Wörterbuch. So zeigt dir zum Beispiel pons.com, dass "keep" auch "bewahren" heißt...

Und damit ist dann alles klar.

PS: auf Deutsch

Gruß, earnest

Ich habe sie mehr als alles andere geliebt, aber sie konnte meine Liebe nicht halten.
(mit Halten ist "aufrecht erhalten" gemeint)

Das unangenehme in der Liebesbekundung ist die versteckte Vorhaltung, die eher ein Gegenteil von Liebe ist.


Sinngemäß, nicht wörtlich, nach meinem Dafürhalten ungefähr das:

"Ich gab ihr mehr Liebe als allem anderen, aber sie konnte meine Liebe nicht behalten/festhalten/ bewahren." Gibt mehr Sinn, als

  • wörtlich : "Ich liebte sie mehr als irgendetwas, aber sie konnte meine Liebe nicht behalten!.

Er macht ihr Vorwürfe ,dass ihre Gefühle vergangen sind,denke ich.


Bonzo240195  09.11.2022, 21:57

Oder dass seine Gefühle fort sind.

0