Was heisst das?
„apoco si tilín?“
3 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
![](https://images.gutefrage.net/media/user/SombreroNegro/1686684572314_nmmslarge__0_0_120_120_040779a85bcf89fd282fa9af46f30da0.webp?v=1686684572000)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Mexiko, Spanisch
Das ist ein Ausdruck von Überraschung.
Ernsthaft Tilín? / Wirklich Tilín?
Tilín ist dabei einfach nur ein Kosename für einen Jungen.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Nur ein gewöhnlicher Chilango
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Bigmac48/1673978457140_nmmslarge__0_483_828_828_521a866bc8d84d37b95b245d5b54e9ca.png?v=1673978457000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/nichtsalsgutewo/1686223769328_nmmslarge__0_0_1838_1837_c01cd7460a35c6b69efb308667401c52.jpg?v=1686223769000)
Umgangssprachliche spanische Ausdrucksweise, die in Mexiko häufig verwendet wird. Man könnte es sinngemäß übersetzen mit: "Wirklich?Echt jetzt?"
Woher ich das weiß:Recherche
![](https://images.gutefrage.net/media/user/nichtsalsgutewo/1686223769328_nmmslarge__0_0_1838_1837_c01cd7460a35c6b69efb308667401c52.jpg?v=1686223769000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Ghostdying/1684700719380_nmmslarge__568_140_797_797_6ddd022986159165f4d22fcdc3c443ec.png?v=1684700720000)
"wenig, wenn es klingelt?
Kannst du mir noch etwas übersetzen?