Warum denken viele deutsche das Portugiese/Spanier keine Latinos sind?
Hallo ich bin Portugiese und verstehe nicht warum viele deutsche denken das Portugiese/Spanier keine Latinos sind? Denn eigentlich existiert das Wort Lateinamerika garnicht sondern es heißt Südamerika. Und bei uns Portugiesen/Spaniern bedeutet Latinos die Kultur/Rase und Leute die Portugiesisch/Spanisch als Muttersprache sprechen denn ich wohne in Los Angeles und auch hier werden wir Portugiesen/Spanier als Latinos genannt genau so wie von denn Mexikanern oder Kolumbianern und so weiter.
Nur bei euch Deutschen nicht.
Genau so wie z.b. in der Schule bei euch lernt man auch das nur die Spanier Südamerika erobert haben aber ihr vergisst das es früher kein Portugal und auch kein Spanien gab sondern der Name war península ibérica.
8 Antworten
Óla/Hallo ich bin selber Portugiese und meine Frau kommt aus Columbia. Und ich sehe mich auch als Latino genau so wie als Hispanic. denn Latino ist unsere Kultur aber Hispanic ist unsere Rase wie z.b. Afrikaner oder so. Aber nicht vergessen wir Portugiesen sind Hispanics nur weil früher die iberische Halbinsel HISPANIA hiss und daraus sind dann die Hispanics (rase) entstanden. Aber zurück zur eigentlichen Frage: die deutschen sehen uns nicht als Latinos weil wenn sie das Wort Latino/s sehen gleich an Latein-Amerika denken ist leider so. Und ich kann dich auch verstehen das du die etwas darüber aufregst denn ist normal wenn andere deine Kultur nicht akzeptieren wollen. Ich weiß auch nicht warum die Leute nicht nach dem Wort auf unser Sprache suchen sie wollen es halt nicht verstehen.
LG Manuel
Ich bin portugiese und sehe mich ebenfalls als latino aber nicht als hispanic denn hispanics sind nur spanisch sprachige.. unsere rasse ist lusitanic: Alle portugiesisch sprachige
Du verwechselst Bedeutung mit Synonym und möchtest, dass Synonym Bedeutung wird. Dabei ist der Grund für die Bezeichnung Latino, als von Lateinamerika stammend, sehr gut dokumentiert.
Latinos als Volksbezeichnung beschränkt sich auf die Region Lazio/Italien.
Ok, jetzt geht es bei Hispanics nicht um eine angebliche US-Bezeichnung als globale Referenz.
Vorher Ibérica (griechisch); dann haben die Römer es Hispania genannt (kein lateinischer Name) - und dabei Unterbezeichnungen verwendet. Ibérica und Hispania gleich zu setzen? Falsch. Zwei unterschiedliche Epochen.
Hispaniarwas? Bringe mir ein einziges echtes Dokument, das belegt, dass es amtlich wurde, die Völker in Hispania als Hispaniarden zu bezeichnen.
Kannst natürlich machen, aber doch höchstens als dichterische Freiheit (was Pompeius Trogus tat; aber nicht Estrabón, zum Beispiel. Auch nicht Tito Livio oder Lucio Floro). Die Römer, als Verwaltungsmacht, kannten Lusitaner, Galizier und so weiter ...
Was die US-Amis machen ist so was von unwichtig. Wenn alles so wäre: Hier hispanicos für Mexikaner, Kubaner, Puero Ricaner und, von mir aus, für Spanier und Portugiesen in Los Angeles; dort Latinos ... Bitte was? Wo wären, nach US-Verständnis, die Kriterien? Aber, und wie der Teufel so will, dann fand ich das:
http://www.census.gov/topics/population/race/about.html
Ich glaube, irgend eine deutsche Uni hat mal die Bezeichnung Hispaniarken oder Hispaniarden verwendet. Nehme an, in Anlehnung an Trogus. Dabei ging es um eine Eroberung. Und?
Aber, alles klar. Weiter machen und viel Spaß noch ...
Olá obrigada pela melhor resposta. Eu sou de Aveiro e estou na Alemanha em Düsseldorf.
Obrigado/Danke endlich mal eine das was richtiges sagt. ich glaube sie wollen es nicht auf unsere Sprache suchen weil sie dann wissen das sie unrecht haben es gibt einfach keine andere Lösung meine Meinung nach. Já agora de onde você é? Eu sou do Porto estou agora em Frankfurt.
Die portug. Sprache duerfte die einzige sein, die zwei amtl. Bezeichnungen hat: Galizisch und Portugiesisch.
Enthalten und immer noch in Gebrauch sind Begriffe griechischen, lateinischen, arabischen und lusitanischen Ursprunges. Deshalb sagen Ethnologen, dass das eine Sprache ist, die fuer alles eine eigene Bezeichnung hat oder erschaffen kann.
In diesem Fall, eine lateinische Dominanz zu finden, kann wirklich nur Gefälligkeit sein.
Wenn wir jetzt mit früher und ganz früher anfangen, dann landen wir alle bei der Trennung der Erdplatten.
Deshalb wird der Gründungszeitpunkt eines Landes genommen. Und deshalb - achtung Schock - betrachten sich Portugiesen als Lusitaner.
Latino als Bezeichnung für eine Rasse - was das auch immer sein soll bei Menschen - oder für eine Ethnie, ist so falsch wie es nur sein kann. Als Bezeichnung für eine Herkunft ist es ein Usus geworden, weil viele Länder in Amerika den lateinischen sprachlichen Stammbaum haben - aber, ist genauso falsch, denn die Menschen haben eigene Nationalitäten.
Es ist ein Usus geworden in Anlehnung an Lateinamerika, als Bezeichnung für jene Länder, die halt jenen lateinischen sprachlichen Stammbaum erhielten. Die gleichen Europäer kolonialisierten zwar ganz Amerika, ja auch Kanada, aber es ergab sich, dass der Norden sich sprachlich anders entwickelte. Daher die Differenzierung.
Europäer sind Europäer und deine Latinos sind Amerikaner. So ist es korrekt, wenn es um Herkunft geht, obwohl sich Latino etabliert hat.
Die Franzosen werden auch nicht Frankophoniker genannt nur weil es die Frankophonie gibt. Und genauso wenig werden die Portugiesen oder Spanier Latinos genannt. Davon abgesehen, dass die Portugiesen sich nicht für Latinos halten.
Zum Zeitpunkt der Entdeckungsfahrten in den Westen gab es bereits Portugal und Kastilien & Aragon. Also, nix Hispania als iberische Halbinsel.
Eigentlich ist es egal ob die Antwort an musicqueen99 oder ptmanuel geht. Achte nächstes Mal auf einen unterschiedlichen Schriebstil einschliesslich Terminologie.
Nun, genug gefaltet. Wenn Du einige weniger bekannte Infos für deinen ethnologischen Geist benötigst, erfreue mich mit eine kurze Meldung hier. Damit kannst dann unter "Spanien" für Stimmung sorgen. Garantiert.
Ich darf mich bedanken. Ich fand es amüsant.
Servus Ich bin auch Portugiese und Lebe in der Schweiz und Studiere Indogermanische Kulturen die Deutschen haben Recht Wir sind keine LATINOS ( Portugiesen und Spanier) uns wurde nur Latein auf erzwungen.
Unsere Kultur kommt von den Kelten Indogermanische kultur das beweisen die Lusitaniar und Galicianer.
Wir sind Brüder Von den Germanen-Slawen nur unsere Sprache Wurde von den Römer wortwörtlich vergewaltigt da unsere iberischen sprachen ja zu den Latinischen sprachen gehört und nicht mehr zu den indogermanische sprachen wie damals mit den Runen.
https://youtube.com/watch?v=SPI_Y4hdIaU
https://youtube.com/watch?v=EUtSp_mihXs
Schaut das untere video ab 1:50 das andere ist naja theory XD
Richtig!! Als ich dort noch lebte, schwärmten Portugiesen von ihrer "cultura / homem / mulher latina", wenn es (warm)herzlicher oder temperamentvoller zugehen sollte. Hier meinen es die Deutschen genauso - als Frau finde man das meistens gar nicht lustig ;-)
Hey ich wollte noch darauf antworten also latinos oder latinas ist eine Kultur wie hispanics also si d portugiesen und Spanier auch latinos
Das sagen nicht nur Deutsche, sondern auch Latinos...
Weil Deutsche im Bezug auf die Theorie gebildet sind. Es gibt den Begriff “Lateinamerika“ wohl. Dieser ist politisch-kulturell und somit haben sie Recht.
Und was früher war, ist für das hier und jetzt oberflächlich betrachtet irrelevant....schließlich sind wie, wie hier schon jemand sagte, keine Germanen mehr.
Aber welche Theorie das Wort Latino/s bedeutet für uns Latinos nichts anderes als ein Kultur/Rase. Und das mit dem germanischen hast du recht aber das ist doch keine Kultur oder? Denn die Ureinwohner von Südamerika werden auch nicht als Latinos gennant sondern als Inkas Azteken und etc... Mann muss sich vorstellen Latinos ist fast wie araber es ist eine Kultur/Rase
ich weiß zuwenig über Latinos aber ich bin davon überzeugt das Latinos vom Lateinischen abgeleitet wird und nur ein Begriff ist von der Sprache nicht von Kultur!!!!!!!!!!!!
Unsere Kultur ist Keltisch schau mall die Spanische/Portugiesische Kulturen an.
Dan vergleich sie mit der von den Irische,Britische,Französische,albanische, da gibts in europa so viel
Ist einfach nur traurig das bei den meisten Portugiesen die Geschichte erst mit 1000 Jahre nach Christus anfängt und nicht 1000 Jahre vor Christus ist ein mächtiger unterschied
1 ist es mir jetzt egal was ihr deutsche schreibt denn ich habe denn Gefühl bekommen das ihr einfach nur auf deutsch sucht und nicht auf PT ES oder IT Wort im Wörterbuch sucht. Denn so weit ich weiß sind Wörterbücher dafür da um die Bedeutung von Wörtern zu suchen und wenn es beim PT ES und IT das gleiche steht das Latino/s eine Kultur in Europa (Länder die die Sprache aus dem Latein stand) und Lateinamerika/Südamerika ist.
2 wenn du schon so viel von Geschichte weißt dann würdest du es auch wissen das der früherer Volk aus Península Ibérica/ Hispania hispaniarden hissen und deswegen gibt es heute die sogenannte Rase/Menschen Hispanic's denn hispanic's bedeutet nur hispaniarden aus Hispania auf ENGLISCH