Warum denken alle, dass man "Dvorak" "Dvorschak" ausspricht? Wer kann Tschechisch?
Kennt ihr den Komponisten? Er ist Tscheche. Ich kann kein Tschechisch, aber ich weiss, dass man es "Dvorak" ausspricht, also mehr oder weniger wie man es schreibt. Aber die Leute sagen immer wieder "Dvorschak". Warum nur? Ist nicht gerade naheliegend...kann man das im Tschechischen vielleicht auch so aussprechen und es ist etwa von Region zu Region unterschieden??
15 Antworten
Dvorak war ein entfernter Verwandter des tschechischen Komponisten Antonín Dvořák. Die Aussprache wurde jedoch anglisiert und die diakritischen Zeichen entfielen. Der Komponist wird wegen des Hatscheks über dem „r“ richtigerweise [ˈdvɔrʒaːk] ausgesprochen. August Dvoraks Familienname wird in den Vereinigten Staaten [ˈdvɔɹæk] ausgesprochen.
Hier kannst Du Dir anhören, wie man ihn ausspricht.
VLC oder ein anderer Mediaplayer, der OGG abspielen kann, wirst Du aber benötigen.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d1/Cs-Antonin_Dvorak.ogg
Antonín Leopold Dvořák?/i [ˈantɔɲiːn ˈlɛɔpɔlt ˈdvɔɼaːk] (* 8. September 1841 in Nelahozeves; † 1. Mai 1904 in Prag) war ein böhmischer Komponist.
Wiki
Du hast recht. Sogar im Radio habe ich schon "Dvorschak" gehört
Oh man, wie hier viele vom Gleichen reden aber doch wird aneinander vorbei geredet...
Die Leute die meinen, man spricht es als "rsch" aus, liegen einfach falsch. Das Problem ist, dass es im Deutschen kein ʒ ("stimmhaftes sch") gibt. Man müsste es schon einmal von einem Polen, Tschechen, Franzosen o.ä. gehört haben, damit man weiß, wie das klingen muss.
Wer es ausprobieren will, der soll mal ein ganz normales langes "ssscchhh" wie bei "Schule" aussprechen und dabei dann aber einen Ton von sich geben. Dann hätte man schon das ʒ (also das "stimmhafte sch").
Wenn man nun das ʒ mit einem vorangehenden r verbindet (sodass beides mehr oder weniger simultan ertönt), hat man mit "rʒ" das ř von Dvořák.
Weil es auf Tschechisch eigentlich nicht Dvorak sondern Dvořák heisst - und ř wird dort in etwa rsch ausgesprochen.
nee, das glaube ich nicht, weil es nicht so ist. zumindest bei dem Komponisten spricht man es nicht so aus. Vielleicht hat man das zu seinen Lebzeiten anders ausgesprochen und das hat sich geändert und man spricht es heute Dvorschak aus...das wäre eine erklärung
eben nicht! dass es so geschrieben wird weiss ich auch, es wird aber NICHT SCH ausgesprochen, darum geht es ja
Ich gehe mal von aus, dass meine gerade neben mir sitzende TSCHECHISCHE Frau mehr 'von versteht ;-) ... und die teilt meine Meinung!
cool danke, aber ich weiss nicht, ob wiki das so zuverlässig ist. werde es mir trotzdem anhören