Wann sagt man “sie” und “die” wenn man über eine weibliche person redet?

8 Antworten

"die" ist nur der weibliche Artikel (oder Plural)

"die" allein ist schlechtes Deutsch.

DIE gefällt mir > gibt es in korrektem Deutsch nicht > SIE gefällt mir.

Nach meinem Sprachgefühl hat es etwas Respektloses oder Abfälliges, wenn man von einer person als 'die' bzw.'der' spricht. Angemessener und korrekter ist 'sie' bzw. 'er'.

wann man “die” sagen muss

Nie!


DasRufzeichen  01.10.2019, 23:17

Richtig, dass ist nur schlechte Umgangssprache.

0
Benavm 
Beitragsersteller
 01.10.2019, 23:21

Hä? Aber ganz viele sagen öfter “die” ??!!

1
dandy100  02.10.2019, 08:00
@Benavm

Tja, heute spricht eben kaum noch jemand gutes Deutsch sondern nur noch Straßenjargon

0

Ich denke, es wird unterschiedlich gehandhabt.

In Bayern habe ich beide gehoert und gesagt.

Für manche eventuell austauschbar. Man denkt nicht groß darüber nach.

Gibt eine Redewendung:

Die ist Zwiebelliese und der ist Wagenschmiere.

Man sagt niemals "die" oder "der" (oder "das" für die Saarländer unter uns) wenn man über Menschen spricht. Das ist respektlos und unhöflich.


Pfiati  02.10.2019, 00:12

Wie wuerdest du die Redewendung ins Englische uebersetzen?

0
Koernchen79  02.10.2019, 10:13
@Pfiati

Im englischen wäre es she oder the. Kein Mensch sagt the, wenn er über eine einzelne Person spricht. Deswegen ist eine Übersetzung völlig sinnfrei.

1
Rendric  02.10.2019, 14:27
@Pfiati

Gar nicht. Haben Englischsprachige denn abwertende Pronomen für Menschen? Es gibt doch eh nur einen Artikel.

1
Pfiati  03.10.2019, 01:35
@Rendric

Man wuerde hoechstens sie oder ihn "it" nennen.

Was ist Zwiebelliese?

0
Rendric  06.10.2019, 19:40
@Pfiati

Ich weiß es ehrlich gesagt nicht. Ich habe diese Redewendung - wie alle Redewendungen - so nicht hinterfragt.
Du hast Recht damit, dass sie aus dem sächsisch-thüringischem Sprachraum kommen muss. Daher kommen nämlich auch meine Mutter und Großeltern, von denen ich ausschließlich diesen Spruch gehört habe (meinen niederdeutschen Wurzeln war das gänzlich unbekannt), dabei gibt es aber durchaus ähnliche Redewendungen.
Beispielsweise sagt man hier im Saarland (Das weibliche Pronomen ist hier tatsächlich "es". "Das" ist aber auch die unhöfliche Variante): "Das" steht im Stall.
Ich habe sogar einen Englsichen Spruch gefunden, der aber natürlich nicht sooo passend ist: "She" is the cat´s mother.
Zum Thema Zwiebelliese: Da ich "Liese" eh als weiblichen Vorname kenne, der aber bereits seine Vorurteile (ich nenne mal als Vergleich "Kevin") mit sich trägt, war das immer eine weibliche Person für mich, die eben ihre abwertenden Spitznamen erhalten hat. Hier macht insbesondere die Tonart die Interpretation aus. Denn mein Opa pflegte durchaus auch so Ausrufe wie "Ach Liese" oder "Guste" oder "Lodde (Lotte)" zu rufen. Alles weibliche Vornamen bzw Rufnamen, aber keiner davon hat Ähnlichkeit mit meinem eigentlichen Namen.
Ich kann mir aber vorstellen, dass Zwiebelliese deshalb auch ein regionaler Ausdruck ist, weil in dieser Gegend der jährliche Zwiebelmarkt stattfindet und Zwiebeln sowieso viel in diesem Raum angebaut werden. Daher habe ich auch eine Zwiebelliese-Puppe gefunden (wie du auch in deiner Frage). Oder auch die Erklärung, dass die Zwiebelliese die grünen Blätter an einer Zwiebel wären. Zieht man eine Zwiebel so aus der Erde, so kann die Zwiebel durchaus wie ein Kopf/ Gesicht wirken und der Blattteil als Haare interpretiert werden. Da es lange Blätter sind, ist es natürlich weiblich, eben die Zwiebelliese.

1