Wann janai und wann dewa arimasen?
Ich verstehe den Unterschied zwischen じゃない (janai) und wann でわい ありません (dewa arimasen).
Wann muss ich was benutzen?
でわ ありません*
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Japanisch
ではありません
↑ist die normal-höfliche Variante, das Pendant zu です
じゃない
↑ist (wegen der Abkürzung von では zu じゃ) eine noch ein bisschen umgangssprachliche Version von ではない, was das Pendant zu だ ist, also der Standardform.
Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Japanisch in der VHS, an der Oberschule, an der Uni,...
![](https://images.gutefrage.net/media/user/RadonDerEchte/1581123055012_nmmslarge__42_42_374_374_874d886bf951ff5361da0d7e4f718291.jpg?v=1581123055000)
janai ist die unhöfflichste Version und dewa arimasen ist die höfflichste.
ja ist eine Abkürzung für dewa
Dazwischen liegen noch ja arimasen und dewa nai