Wann benutzt man did?
Hallo, im Englische Simple Past gibt es ja did und die Verben (unregelmäßige und regelmäßige z.B.: call=called und go=went) Wann benutzt man die Verben in der Vergangenheit und van das did?
Warum heißt es zum Beispiel: Who did you save? Und nicht: Who saved you?
Und: Who called the police? Und nicht: Who did call the police?
4 Antworten
Hallo,
In der Frage tauschen das Subjekt und das Prädikat (Verb) den Platz.
-
Aussagesatz: He (Subjekt) was (Prädikat) a boy (Objekt).
-
Frage: Was (Prädikat) he (Subjekt) a boy (Objekt)?
Bei Vollverben wird in der Frage mit do (Simple Past = did) umschrieben (also wandert did vor das Subjekt). Bei Hilfs- und Modalverben nicht!
Hinter did steht immer der Infinitv, die Grundform des Verbes!
-
He lived in Munich.
-
Did he live in Munich?
aber:
-
He could see her.
-
Could he see her?
-
She was German.
-
Was she German?
Enthält die Frage ein Fragewort, steht dieses am Anfang (noch vor dem Verb).
-
He was in the garden.
-
Where was he? kein did weil be (am, are, is; was, were) ein Hilfsverb ist.
-
He lived in Munich.
-
Where did he live.
Achtung: Bei Fragen nach dem Subjekt wird nicht mit did umschrieben!
-
John went to school.
-
Who went to school?
Grammatik und Übungen zu englischen Fragen, auch in anderen Zeiten, als dem hier genannten Past Simple findest du bei ego4u.de und englisch-hilfen.de.
AstridDerPu
Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat und danke für das Sternchen!
AstridDerPu
Der Unterschied bei den Beispielen ist dass man who einmal mit "wer" und einmal mit "wen" übersetzt. Wenn es mit wen übersetzt wird, fügst du auch das "did" ein.
zB : Wen hat die Polizei angerufen? = Who did the police call?
Wer hat die Polizei angerufen? = Who called the police?
Who saved you? ( = Wer hat dich gerettet?) und Who called the police? (= Wer hat die Polizei geholt?) sind absolut korrekte und selbstverständliche Sätze!
Bei der Frage nach dem Subjekt wird to do nicht benötigt, daher nicht "Who did call the police?" (Das wäre ein sog. "emphatisches to do": Wer hat doch/trotzdem die Polizei verständigt?)
Anders steht's mit " Who did you save?".
"Korrekt" - aber nur mehr selten zu hören - wäre da nämlich
Whom did you save? (= Wen hast du gerettet?). Es ist ja nicht das Subjekt, sondern ein Objekt, nach dem gefragt wird.
Das -m von whom aber (who - whose - whom) ist in den USA praktisch ganz und in GB bereits weitgehend verschwunden.
Did wird in Fragen verwendet und folgende das Verb wird dann in der Grundform gesshrieben. Unregelmäßige und regelmäßige Verben werden glaub nur in "normalen Sätzen" verwendet. Das erklärt dann auch die unteren Beispiele:) Ich hoffe ich konnte dir helfen;D LG