"The white man's burden" im Bezug British Empire?
Liebe community,
beim Suchen im Internet bin ich unter anderem auf dem Satz "The white man's burden" gestoßen. Jedoch verstehe ich nicht recht, was das im Bezug zum British Empire bedeutet. Ich weiß lediglich, dass es ein Gedicht ist und auf Deutsch "Die Bürde/Last des weißen Mannes" heißt.
Vielleicht kann mir jemand den Bezug erklären und um was es geht?
lg
5 Antworten
Die "schwere Bürde" Verbrechen zu begehen und die Barbaren abzuschlachten um ihnen "das Licht der Zivilisation" zu bringen. So hat man die Kolonisierung und die Ausrottung ganzer Völkergerechtfertigt. Die Bewohner der Kolonien hat als beasts also Tiere angesehen, die einen zivilisierten weissen Herren brauchen.
Weil'seine Bürde war haben sie sehr wohl verstanden, dass sie nicht Sonnenschein zu verschenken hatten. Dasvwar eben der Kern des Konzepts, dass der Weisse Mann die Bürde der Macht über die Welt auf sich nimmt(als der bessere und weiterentwickeltere Mensch), die eben beinhaltet auch grausam zu sein angeblich für ein grösseres Gut, die Zivilisation, so wie sie sie damals verstanden.
Wenn du Kiplings Gedicht liest, wird dir das sofort auffallen (aber: "White Man's Burden").
Die Botschaft springt dir förmlich ins Gesicht.
Gruß, earnest
Also ich glaube der Sprecher versucht mit dem Gedicht die Einheimischen dazu zu ermuntern sich gegen die Briten durchzusetzen, auch wenn sie dabei Verluste( Versklavung, Tode..) hinnehmen müssen
Und die Briten werden so dargestellt als stehen sie über den Einheimischen der eingenommenen Kolonien und sind sozusagen eine "Übermacht", was ja auch in der Realität so war?
Schon nach Lektüre von 10 -15 Zeilen:
Eindeutig um Imperialismus, Kolonialismus und - wie viele heute sagen würden: um Rassismus und die postulierte Überlegenheit der weißen "Rasse" über die "wilden" Völker in den Kolonien . .
Also einmal helfe ich ja gerne, aber so langsam solltest Du lernen, wie man Google bedient...
https://de.wikipedia.org/wiki/The_White_Man%E2%80%99s_Burden
Gedicht von Rudyard Kipling.
ich hab bei dem Wikipedia Artikel den Zusammenhang zu British Empire nicht verstanden, tut mir echt leid :(... Nur das Problem ist, ich schreib morgen eine Arbeit darüber und das waren die zwei Fragen die nun noch offen sind für mich und bei denen ich auch kaum was nützliches bei Google gefunden habe oder es nicht verstehe, also den Zusammenhang dazu...
Hier sogar mit deutscher Übersetzung: http://www.loske.org/html/school/history/c19/burden_full.pdf
Das ist kein Satz, sondern nur ein Fragment. Was der Satz bedeuten soll, kann man erst sagen, wenn man mindestens den ganzen Satz oder das ganze Gedicht liest.
Sonst könnte man meinen, es seien weiße Kofferträger am Bahnhof gemeint. Was ich aber eher nicht glaube.
Das habe ich und habe den Zusammenhang nicht wircklich rausgekriegt... Also ist damit gemeint, dass sie Sachen opfern müssen um was besseres zu kriegen?