Superlativ von diesen Wörtern (Spanisch)?
Hallo,
ich schau mir gerade die Steigerung von Adjektiven an und verstehe nicht so ganz, wie man diese Wörter steigert beziehungsweise den superlativ bildet.
bueno<mejor (wäre es dann <el/la mejor?)
malo<peor (wäre es dann el/la peor?)
grande<mayor (wäre es dann el/la mayor?)
pequeño<menor (wäre es dann el/la menor?)
alto<superior (wäre es dann el/la superior?)
bajor<inferior (wäre es dann el/la inferior)
Ich habe auch öfters màs/menos und el/la vor grande, pequeño, alto und bajo gelesen, dort wurde das Adjektiv nicht geändert. Allerdings frage ich mich, warum sie dann als Ausnahmen gelten?
Setzt man eigentlich bei all diesen Adjektiven màs/menos oder tan..como vor dem Adjektiv??? Weil bei mejor macht das ja gar kein Sinn ein màs hinzumachen
2 Antworten
Die Ausnahmen haben natürlich kein más/menos davor, allerdings gelten sie nicht in allen Auslegungen.
bueno - mejor (besser) / más bueno (vom Wesen her gut) - el/la/lo mejor
malo - peor (schlechter) / más malo (vom Wesen her schlecht) - el/la/lo peor
grande - mayor (vom Alter her) / de mayor tamaño (von der Größe her) - el/la mayor (bedeutet aber auch der/die Volljährige)
pequeño - menor (vom Alter her) / de menor tamaño (von der Größe her) - el/la menor (bedeutet aber auch der/die Minderjährige)
alto - más alto que (größer, höher) / superior a (größer, über, darüber, überragend) - el/la/lo más alto
bajo - más bajo que (kleiner, niedriger) / inferior a (kleiner, unter, darunter) - el/la/lo más bajo
Tan ... como: Positiv
Pedro es tan alto como Alejandro.
Nur más/ menos findet seine Anwendung im Komparativ:
Pedro es más alto que Alejandro.
Bei den Ausnahmen bist du richtig, da brauchst du kein más oder menos:
Soy mejor que tú.
Bei dem relativen Superlativ nimmst du die Form im Positiv + el/la más.
Bsp: Pedro es el más alto de los amigos.
Und bei dem absoluten Superlativ bildest du den Superlativ mit -isimo.
Es kommt also auf die Art des Superlativs an, ob da ein el/la más oder menos vorkommt.
Und kann man
/más alto
/más grande
/màs pequeño
/màs bajo
auch mit menos nutzen?
Könntest du mir vielleicht erklären, wann man
superior/más alto
mayor/más grande
menor/màs pequeño
inferior/màs bajo
verwendet?
In deinem Beispiel hast du ja auch Ende màs alto stehen statt superior.