Sprache verstehen?

6 Antworten

Ja, aber nur italienische Untertitel. Und es sollte dort der vollständige, wortgetreue Text stehen, nicht irgend etwas verkürztes. Bei Youtube kann man häufig die Übersetzung (Untertitel) dazuschalten - es sollte aber eine Übersetzung sein, die vom Uploader erstellt wurde. "Auto-generated Subtitles" sind nämlich häufig falsch.

Empfehlenswert sind auch Interviews mit Leuten, die eher langsam sprechen.

Und dann finde ich noch, trotz teils schneller Aussprache, die Videos dieser Reihe sehr gut verständlich (es gibt da in diesem Kanal auch noch Videos mit englischer Unterrichtssprache):

https://www.youtube.com/watch?v=myg74HlqNRc&list=PLY27cJTUBR0tGFLrLcR9VDKfNyNwFnY7B

Eine bewährte Methode ist, vor allem Kindersendungen im Fernsehen anzuschauen. Für Kinder wird in allen Sprachen immer deutlicher und langsamer gesprochen als für Erwachsene.

Ja, musst Filme auf Italienisch mit Deutschem Untertitel gucken.

Das liegt meist daran, dass die Leute sehr schnell sprechen - dann versteht ein Ausländer nichts.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Allround-Autorin und Nachhilfelehrerin

Hat Dein Unterricht eine andere Aussprache als die Italiener, die uU Dialekt sprechen?