Since or for?

3 Antworten

Since bei einem Zeitpunkt und for bei einem Zeitraum

Hallo,

das deutsche Wort seit heißt im Englischen for und since und wird im Englischen anders als im Deutschen nicht mit dem Präsens (Gegenwart), sondern mit dem Present Perfect verwendet.

Dabei steht

- for für einen Zeitraum / eine Zeitdauer

= seit, (im Sinne von: lang, für, was eine Zeit lang / für die Dauer von passiert)

Beispiele:

Ann has painted the ceiling for 3 hours.

= Ann streicht seit 3 Stunden die Decke.

(Zeitraum

for a week/month/year seit einer/em/em Woche/Monat/Jahr), for ages (seit einer Ewigkeit), for a long time (seit langer Zeit) 

- since dagegen für Zeitpunkt

= seit, (im Sinne von: was ab (seit) einem bestimmten Zeitpunkt (Datum, Tag, etc.) passiert)

Beispiele:

Ann has painted the ceiling since 10 o'clock.

= Ann streicht seit 10 Uhr die Decke.

(Zeitpunkt)

since three o’clock = seit 3 Uhr, since Monday = seit Montag, since May = seit Mai, since summer 2001 = seit Sommer 2001, since last year = seit letztem Jahr, since Christmas = seit Weihnachten, since my youth = seit meiner Jugend

 Eselsbrücke:

 - Zeitpunkt, wie der i-Punkt bei since

 - Zeitraum, wie r bei for

Die Grammatik und Übungen hierzu und auch zu allen anderen englischen Zeiten findest du auch im Internet, z.B. unter ego4u.de und englisch-hilfen.de

:-) AstridDerPu