Sagt man in den USA und UK Coffee to go?
6 Antworten
Im Alltag natürlich ist das nennbar. In New York habe ich beides verwendet ob to go oder to takeaway.
Verstanden hat es jeder.
Manchmal stehen sich Menschen auch selber im Weg. Einen Deutschen erkennt ein jeder englisch sprechende Mensch schon im ersten Satz. Unabhängig davon ob du unübliche Vokabeln benutzt.
Coffee to take away
Nein, nicht wirklich.
Deine Grammatik finde ich schoen, aber so wird es nicht gesagt.
In den USA ist "to go" inzwischen verbreiteter, in Großbritannien allerdings eher noch nicht.
Nee, eigentlich nicht. In vielen Cafes kann man dort sitzen, um den Kaffee zu genießen (mit Tasse), oder, man kann den Kaffee mitnehmen (Becher).
In UK im Cafe eine Tasse Kaffee genießen? Das geht nicht da ungenießbar, da trinke ich lieber eine Tasse Tee!
Auf AE würde ich sagen: Can I get a coffee to-go?
Auf BE will ich sagen: Can I get a coffee for* take-away?
Kenne mich mit BE aber nicht aus. Fremdsprache. :-)
*Will da "for" sagen. Weiß nicht warum.
coffee reicht ^^
naja expensive sollte man garnicht verwenden sagt nämlich niemand!