In welcher Sprache findet ihr SpongeBob besser: im Englischen oder im Deutschen?
Hallo,
ich wollte euch mal nach eurer Meinung fragen, in welcher Sprache ihr die Sendung "SpongeBob Squarepants/Schwammkopf" besser findet: im originalen Englisch oder im Deutschen? (Dabei beziehe ich mich natürlich auf die originalen Synchronstimmen aus den ersten Staffeln und nicht auf die neuen)
Ich persönlich finde sie nämlich irgendwie auf Deutsch besser. Und damit ist SpongeBob eine der einzigen Serien (und auch Filme), wo ich die deutsche Version der original englischen bevorzuge.
Ich kann nicht genau sagen warum. Vielleicht ist es nur so, weil ich mit dem deutschen SpongeBob groß geworden bin und mich an diese Stimmen gewöhnt habe. Vielleicht sind aber wirklich die Deutschen besser als die Englischen!? Besonders Thaddäus und Patrick finde ich bei uns viel besser. Bei SpongeBob, Mr. Crabs und Sandy hingegen finde ich beide Versionen gleich gut.
Aber wie ist es bei euch? Ich würde mich bei einer Begründung sehr freuen.
59 Stimmen
14 Antworten
Naja abgesehen von den neuen Synchronsprechern war die Synchro besser. Spongebobs englische stimme ist einfach mega mega nervig.
Definitiv Englisch.Ich hab für Englisch gewählt weil ich immer die Original Stimme mag egal von welchem Land das kommt außerdem mag ich die Englische Stimme sowieso viel mehr.Ich bin kein Fan von Übersetzungen denn es übersetzt nicht immer eins zu eins was die Person sagt.
Ich finde SpongeBobs Stimme einfach viel lustiger auf deutsch 😂
Die Synchronsprecher finde ich im deutschen besser, und es gibt ein paar jokes die im Englischen nicht funktionieren, z.B. Geister und Weißbrot, oder Mr. Krabs als Benjamin Blümchen
:D ich sterbe hier grad weil ich merke wie trocken die in der Serie immer gesagt wurden
Bin halt schon dran gewöhnt alles andere klingt komisch