In welchem Kulturkreis benutzt man die Phrase, "Ich sehe dich"?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Also sehen bedeutet hier natürlich sehr viel mehr als im englischen "i see you".

Es ist meiner Meinung nach mehr ein Akt des Erkennens, des geistigen oder seelischen Durchdringens des Gegenüber. Könnte mir vorstellen dass es im Hinduismus genutzt wird als Ausdruck für das Sehen mit dem dritten Auge. Auch "jemandem ins Herz sehen", "die wahre Persönlichkeit" sehen oder ein Gefühl der tiefen Verbnundenheit und des Verständnisses scheinen mir da hinein zu spielen, gekoppelt an eine Gewissheit, den anderen erkannt zu haben.

Ist aber wild drauf los vernünftelt und eher eine grob verallgemeinernde Charakterisierung der mir bekannten Verwendungsarten :) Ich würde es sagen, wenn ich jemandem tief verbunden bin, ich sein Leid kenne und mein Bestes tue, um zur Besserung beizutragen, wissend dass dieser jemand sich auf mich verlassen können muss z.B.

Ich sehe dich wird in vielen Bereichen angewendet.Zb Ich sehe was du machst.Es gibt natürlich auch das Spiel:Ich sehe was,was du nicht siehst. Gruß Ralf

In welchem Zusammenhang ist der Satz denn aufgetaucht? Spontan würden mir zwei Verwendungen einfallen.

  • Im Englischen benutzt man den Ausdruck "See you" (in Chats häufig mit "cu", "cya" oder Ähnlichem abgekürzt) als Verabschiedung, die so viel wie "bis später" oder eben "Auf Wiedersehen" heißt.

  • Im Film "Avatar - Aufbruch nach Pandora" wurde der Ausdruck "I see you" (Ich sehe dich) in einer ziemlich wichtigen Szene verwendet und dort gibt es auch ein Lied aus dem OST, das so heißt. Dort werden die Worte mit der Bedeutung "Ich sehe in dich hinein" verwendet. Insofern könnte es, je nach Zusammenhang, auch eine Anspielung darauf sein.

Was man damit wirklich sagen will, hängt allerdings vom Kontext ab.

wenn nicht auf dieser Welt, dann spätestens in Bielefeld