Ihnen ein schönes Wochenende! in englischen Briefen?
Ist das dort auch üblich? Der Brief geht an den Editor einer Zeitschrift, er hat mir gerade eine kleine Verlängerung (abgabeschluss) genehmigt, naja, und ich schwimme mal wieder , wenn es um die ganz normale Konversation geht , ich bin da immer super-unsicher und hab Angst mein gegenüber nicht "ehrerbietig" genug zu behandeltn :D
Also ist "Have a nice weekend! " (mit oder ohne Ausrufezeichen) vor dem "Sincerely" zu salopp? Oder ist das okay :O liebe Grüüße!
4 Antworten
i wish you a good weekend!
mfg Gaia888
wünsch ich Dir auch :) Und das Ganze mit Ausrufezeichen? (oje, ich mach mir einfach zu viele Gedanken!!)
Also unsere Englisch Lehrerin sagt immer "Have a nice weekend!" Wenn du es betonen willst kannst du es mit Ausrufezeichen schreiben sonst brauchst du das eigentlich nicht ;)
Das macht man nur, wenn man die Person persönlich kennt. Höfflichkeitshalber werden Geschäftsbriefe mit 'Best regards' unterzeichnet
I am pleased to hear that, thank you very much!
Sincerly ....
Ist das so okay?? (Hört sich bisschen steif an) ich will halt noch irgendeine Füllfloskel dazu schreiben, damit ich nicht nur ein "Thank you!" rausschmettere :D
Danke! Also bisher war immer dieses Sincerly am Schluss...
Hallo,
welche Gruß- und Schlussformeln im Englischen verwendet werden, hängt davon ab, um welche Art Brief/Email es sich handelt und
wer der Empfänger ist.
Im Englischen werden i.d.R. folgende Gruß- und Schlussformeln verwendet,
Dear Sir ... Yours faithfully
Dear Madam ... Yours faithfully
Dear Sir or Madam ... Yours faithfully
Kennt man dagegen den Namen des Empfängers, heißt es i.d.R.:
Dear Mr Hanson ... Yours sincerely
Dear Mrs Hanson ... Yours sincerely
Dear Miss Hanson ... Yours sincerely
Dear Ms Hanson ... Yours sincerely
Schreibt man an einen guten Freund oder Kollegen, verwendet man:
- Dear Jack ... Best wishes/Best regards
An eine ganze Abteilung gerichtet, heißt es:
- Dear Sirs ... Yours faithfully
Private Briefe kann man mit
- Dear (Name) beginnen
und mit
- Yours, Love, Greetings, Regards, Bye usw. beenden.
Setzt man im Englischen nach der Grußformel ein Komma, schreibt man anders als im Deutschen mit einem Großbuchstaben weiter.
Also:
Dear Sirs,
We would like to invite you to our .....
Im britischen Englisch schreibt man Mr, Mrs usw. ohne Punkt,
im amerikanischen Englisch dagegen mit Punkt,
also Mr., Mrs. usw.
Tipps und Wendungen zu englischen Briefen findest du auch hier:
ego4u.de/de/cram-up/writing
Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
:-) AstridDerPu
PS: Have a nice weekend. würde ich weglassen.
Danke Dir! Manchmal wundere ich mich, wie ich überhaupt diesen Artikel fabriziert habe! Der war aber in Fachsprache, vielleicht liegt´s daran. Wenn´s um die normale Konversation geht, denk ich manchmal ich weiß gar nichts.. :(