Heißt es Zemer oder Zemra(albanisch)?
4 Antworten
Entschuldige, das war ein Fehler beim Eintippen. Es ist aber richtig zu zemër verlinkt.
Und wenn man es in Edhe une te dua ty zemer schreibt?
Gibt verschiedene Dialekte?
Edhe unë të dua ty zemër
Kämpf Dich doch selber durchs Wiktionary durch. Albanisch hat zwei Dialekte: Gegë und Toskë.
Im gegensatz zum Deutschen hat das Albanische kein Artikel. Beide sind richtig aber es kommt drauf an wo man es verwendet. Z.b. Zemra ime (Mein Herz) oder Ti je si nje zemer (du bist wie ein Herz). grob üersetzt das eine ist "betont" das andere "unbetont". So wie im deutschen, zum Beispiel: Das ist ein Herz oder das Herz eines Menschen ist ... Also einmal ist mit artikel "Das Herz" ein mal ist ohne arikel "ein Herz"
Das hatten wir schon mal.
Bestimmte und unbestimmte Form.
Diese Konzepte musste du verstehen, sonst wird das nichts mit Albanisch.
Man kann beides verwenden.
„Zemär“ gibts im albanischen nicht, es heißt „zemër“.
Und was meinst du mit Nachmittag?