Gibt es ein Core 2k/6k Deck für Anki auch auf deutsch?

3 Antworten

Diese Decks speziell wurden meines Wissens nicht übersetzt. Ich würde dir raten, entweder die englischen Decks zu benutzen (vielleicht kannst du die Wörter und Vokabeln selbst übersetzen, während du sie lernst?), oder nach alternativen deutschen Decks auf Anki Web zu suchen (bspw. ~2500 Japanologie HD Vokabeln mit Pitch oder Grundstudium Japanisch 1&2 Kanji-Listen [vermutlich nur Kanji]).

Ansonsten kann es auch sinnvoll sein, sich selbst seine eigenen Decks zu erstellen, auch wenn es relativ viel Aufwand sein kann. Über das Browser-Addon Yomitan (ehemals Yomichan) kannst du aber zum Beispiel Wörter auf einer Webseite in einem Beispielsatz heraussuchen und dann mit einem Klick zu Anki mit Audio hinzufügen. Eine beispielhafte Anleitung dazu findest du hier, du müsstest dir dann wahrscheinlich nur deutschsprachige Wörterbücher zum Importieren suchen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Nein. Aber an sich helfen dir diese Core Decks sowieso nur sehr bedingt weiter. Da stehen halt hunderte bis tausende von Vokabeln drin, die du bei deinem geplanten Anwendungsgebiet wahrscheinlich sowieso nicht brauchst. Die Sache ist halt, dass du nicht weiß, auf welchem Korpus basierend "Core" definiert wird. Und wenn der Korpus jetzt exorbitant viele SciFi-Anime durchforstet hat, dann werden da bei 6.000 Vokabeln auch schnell SciFi-Vokabeln auftauchen, die dich nicht jucken, wenn dich SciFi nicht interessiert.

Anstatt dich an solchen vorgefertigten Decks langzuhangeln, empfehle ich dir, dir dein eigenes zu erstellen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Japanologie studiert und nach Japan ausgewandert

Ich habe eines.... das basiert auf https://djtguide.neocities.org/anki. Im Grunde hab ich ein Github Projekt, wo ich alle Vokabeln des Decks übernommen habe mit Ausnahme von Duplikaten (und das Deck hat so einige).

https://github.com/Berodin/Anki-Japanese-CoreDeck-Generator

Mittels Translation-Dateien werden daraus entsprechend-sprachige Decks erstellt. Aus Eigeninteresse habe ich das natürlich für deutsch erledigt, aber ich kann nicht zu 100% für Korrektheit garantieren. Dazu muss ich noch jedes Wort einzeln durchgehend, was bei ~6k Wörtern nun mal dauert. Vorteil am Github Projekt: theoretisch kann jeder mitwirken.....

Edit: Ein CoreDeck hat aber nur einen Zweck: Dir Vokabeln zu geben, während du gerade keine speziellen Anforderungen hast. Ein Coredeck effizient nutzen heißt: Du suchst dir ein Medium raus (Anime, Manga, Novel) und suchst alle Vokabeln raus, die darin vorkommen. Dabei kann https://jpdb.io/ helfen. Alle Vokabeln im CoreDeck packst du auf Position.... 10.000 oder so. Und die Vokabeln die für dein gefundenes Medium (spezieller Anime, Manga, Novel) wichtig sind, packst du an Position 0. Dadurch lernst du als allererstes die Vokabeln, die du direkt brauchst um den Manga, den Anime oder die Novel zu verstehen. Macht natürlich Sinn nicht gerade mit One Piece oder Naruto anzufangen. Studio Ghibli Filme und Manga sind dafür ganz nett.

Wenn du die durch hast, aber gerade keine Zeit für einen neuen Manga, Anime usw. hast füttert dich das Coredeck halt mit den anderen Vokabeln als "backup"


xFreeway  08.01.2025, 19:42

Und wenn eine Vokabel nicht im CoreDeck enthalten ist, aber du sie für deinen Anwendungsfall brauchst: erweiterst du dein CoreDeck selbstständig um diese Vokabel und packst sie an eine niedrige Position (niedrige Positionen kommen eher dran, wie oben erwähnt)..... CoreDecks sind also quasi immer nur Backups + erspart dir das händische Zusammensuchen einiger Vokabeln einfach, weil sie schon enthalten sind