Frage zu japanischen na und i Adjektive?

2 Antworten

Man verwendet „na“ nicht „vor dem Subjekt“, sondern nur „nach dem Adjektiv“ - wenn es eben ein na-Adjektiv ist. Wie du richtig erkannt hast, ist „yasui“ ein I-Sdjektiv, entsprechend kann dahinter kein „na“ (in diesem Sinne) kommen.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Japanisch in der VHS, an der Oberschule, an der Uni,...

JoJo96436 
Beitragsersteller
 28.01.2021, 20:06

Alles klar vielen Dank ich hab eine Weile schon nicht mehr gelernt und muss einiges auffrischen, dass hat mir sehr geholfen :)

0

yasu-i pen (ein billiger Stift) 

sono pen wa yasu-i (der Stift ist billig)

kirei-na pen (ein schöner Stift) 

sono pen wa kirei-da (der Stift ist schön)

yasu-ku te kirei-na pen (ein billiger und schöner Stift) 

sono pen wa yasu-ku te kirei-da (der Stift ist billig und schön)

kirei-de yasu-i pen (ein schöner und billiger Stift)

sono pen wa kirei-de yasu-i (der Stift ist schön und billig)

MfG :-)


dohlebonnied  29.01.2021, 07:59

Statt "yasu-ku te kirei-na pen" / "kirei-de yasu-i pen" kann man auch einfach "yasu-i, kirei-na pen" / "kirei-na, yasu-i pen" sagen.

MfG :-)

0